amigos falsos

Popularity
500+ learners.
O amigos falsos, en este caso.
Or fake friends, for that matter.
Solo somos amigos falsos, está bien.
We're just fake friends, alright.
Pero serán amigos falsos.
But they'll be fake friends.
Además de amigos falsos, habrá muchas otras cosas a las que debes prestarles atención.
In addition to false friends, there will be many other things that you should pay attention to.
No necesito amigos falsos.
I don't need fake friends.
Me temo que Usted está rodeado de amigos falsos, que no le dicen la verdad.
I am afraid you are surrounded by fake friends who do not tell you the truth.
Mira, para todo el tiempo que pasamos juntos tú sabes, como amigos falsos de Nolan.
Look, as much time as we've spent together you know, as Nolan's fake friends..
Deja de lado los amigos falsos.
Sidestep the fake.
Para ganar el aprecio de críticos honestos y aguantar la traición de amigos falsos;
To earn the appreciation of honest critics and endure the betrayal of false friends;
Por ahora, mis amigos de verdad había cientos de kilómetros de distancia, pero mis amigos falsos eran un poco demasiado cerca de casa.
By now, my real friends were hundreds of miles away, but my fake friends were a little too close to home.
También hemos creado un puñado de amigos falsos para Derek, y hemos hecho que a todos les guste lo que le gusta a Derek.
Then we created a bunch of fake friends for Derek, and we had all of them "like" Derek's "likes."
En buscar al Señor temprano, Josías salió del camino del mundo, los deseos carnales de la juventud, las vanidades de las imaginaciones, los amigos falsos, y los consejeros malos.
In seeking the Lord early, Josiah turned from the way of the world, the carnal desires of youth, the vanities of imaginations, false friends, and evil counselors.
De hecho, la adversa fortuna permite distinguir los amigos falsos de los verdaderos y da a entender que no hay nada más precioso para el hombre que una amistad verdadera.
Adversa fortuna, in fact, makes it possible to discern false friends from true and makes one realize that nothing is more precious to the human being than a true friendship.
¡Me harté! No más amigos falsos y malos consejos.
I'm fed up! No more fake friends and bad advice.
Tengo una camiseta que dice "basta de amigos falsos". Espero que algunas personas capten la indirecta.
I have a shirt that says "no more fake friends". I hope some people get the hint.
Palabra del día
el rocío