amenazar con
- Ejemplos
El Presidente no está preparado para amenazar con un veto. | The President's not ready to threaten a veto. |
El efecto de falsear o amenazar con falsear la competencia | The effect of distorting or threatening to distort competition |
No lo llamé aquí para amenazar con acciones legales. | I didn't call you here to threaten legal action. |
No lo llamé aquí para amenazar con acciones legales. | I didn't call you here to threaten legal action. |
No tienes que abstenerte, solo amenazar con hacerlo. | You don't actually have to sit out, just threaten it. |
El estafador posiblemente te pueda amenazar con acciones legales, pero eso no importa. | The scammer may even threaten you with legal action, but that means nothing. |
No se le puede amenazar con nada. | Can't threaten him with anything. |
No se le puede amenazar con nada. | Can't threaten him with anything. |
Y me gustaría que dejes de amenazar con eso cada vez que tenemos una diferencia. | And I wish you'd stop threatening that every time we have an argument. |
Empezaron a amenazar con el desalojo. | They began threatening eviction. |
La Comisión Europea presionó al gobierno húngaro, llegando a amenazar con emprender acciones legales. | The EU Commission put increasingly pressure on the Hungarian government, even threatening legal actions. |
Debemos ayudar a reestructurar y modernizar los astilleros navales polacos, en vez de amenazar con su cierre. | We should assist with restructuring and modernising Polish shipyards, rather than threatening their closure. |
Este es el mismo tipo de lenguaje utilizado por Washington para amenazar con acción militar contra Siria e Irán. | This is the same kind of language used by Washington to threaten military action against Syria and Iran. |
Podemos advertir a la gente sobre la brecha, poner carteles, etc. Tal vez incluso amenazar con castigos. | We can warn people about the gap, put up signs etc. Maybe even threaten punishments. |
Los europeos están más interesados en ofrecer incentivos y los americanos más inclinados a amenazar con castigos. | The Europeans are keener on offering incentives and the Americans readier to threaten punishment. |
La respuesta del gobierno ha sido amenazar con el uso de la policía armada contra los estudiantes. | The response of the government has been to threaten the use of armed police against the students. |
Hubo que amenazar con llamar una vez más al ejército para devolver la calma. | It took the threat of calling in the army again for calm to be restored. |
El gobierno puede mentir y amenazar con reprimir, pretender arrebatar con esa rebeldía es otra tarea. | The government can lie and threaten repression, but to expect to contain this rebellion is another matter. |
Creo que hay un medio de casar a nuestros príncipes sin necesidad de amenazar con una guerra. | I think there is a way to marry our young royals; no need to threaten war. |
La empresa se esta dando a la tarea de hostigar y amenazar con nuevos despidos a los trabajadores. | The company is threatening its workforce with new redundancies. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!