ambito local

Popularity
500+ learners.
Difundir la produccion de conocimientos de la comunidad universitaria, académica y cientifica del ambito local, nacional e internacional, provenientes de investigaciones que se realizan en las distintas areas del conocimiento.
Spreading the production of scientific knowledge of the university community, academic and local, national and international, from field of research being conducted in various areas of knowledge.
El ámbito local y regional como lugar de innovación política democrática.
The local and regional sphere as place of democratic political innovation.
El ámbito local garantizaba la unidad, los valores comunitarios y la economía.
The local guaranteed unity, community values and the economy.
Cherie es una voz activa en el ámbito local, estado, y los niveles nacionales.
Cherie is an active voice at the local, state, and national levels.
En el ámbito local, los funcionarios de salud están viendo la misma tendencia.
Locally, health officials are seeing the same trend.
Otros periódicos, de ámbito local, son El Porvenir, Regio.com y ABC.
Other local newspapers include El Porvenir, El Horizonte, and ABC.
Contribuir a la creación o mantenimiento de empleo en el ámbito local.
To contribute to create or maintain work in the province.
Todos los demás asuntos deben tratarse en el ámbito local, regional o nacional.
All other issues must be dealt with at local, regional or national levels.
La primera cuestión consistía en vincular el ámbito local con el ámbito global.
The first issue was to link the local and the global.
Todos los demás asuntos deben resolverse en el ámbito local, regional o nacional.
All other issues should be dealt with at local, regional or national levels.
Esos mecanismos de ámbito local serán respaldados con reformas políticas en el plano nacional.
Such local-level mechanisms will be backed up by national-level policy reforms.
El riesgo debe abordarse en los planes de desarrollo en el ámbito local.
Risk has to be addressed in local development plans.
Bueno, usted juega el ámbito local, nuestro departamento debería poder para manejar el resto.
Well, you play the local, our department should be able to handle the rest.
Y no se limita al ámbito local.
But it's not limited to the local.
Las autoridades públicas, en especial en el ámbito local, tienen que desempeñar también su papel.
Public authorities, especially local ones, must play their part too.
Todos los demás deben ser resueltos en el ámbito local, regional o nacional.
All other questions ought to be dealt with at local, regional or national levels.
Ahora trasladamos nuestra atención hacia la escena mundial, que también incluye el ámbito local.
Now we shift our focus to the world arena, which also includes the local one.
Perú está implementando a nivel micro, articulando en el ámbito local y comunitario.
Peru is implementing at the micro-level, they are articulating it in the local and community level.
La compra de una propiedad, ya sea en el ámbito local o en el extranjero, es emocionante.
Buying a property, whether locally or abroad, is exciting.
Publicidad y patrocinio de ámbito local, nacional e internacional.
Local advertising. National and international advertising.
Palabra del día
el alga