Resultados posibles:
amarrar
Pero la próxima vez, te amarraré a la cama. | But next time, I'll tie you to the bed. |
Se lo amarraré gratis a su carro. | I'll throw in some rope and tie it to your car for you. |
Cuando la ponga en el jardín, la amarraré al alambrado de púas. | When I get her set up in the yard, she'll be attached to a trip wire. |
Así que u os calláis u os amarraré en menos de ocho segundos. | So either shut it, or I'll hog-tie each one of you in under eight seconds flat. |
Te amarraré a una silla, en la sala, la silla de madera que... | I'm going to tie you up, on a chair, in the living room, you know that wooden one that... |
Si lo mete en una crisis, lo amarraré con problemas y preocupaciones, pero el cantará, gritará y adorará. | If you throw him in a crisis, tie him up with problems and troubles, he'll sing, shout and worship! |
¿Piensan que van a lanzar a mis demonios fuera y tomar autoridad sobre mí? Yo los golpearé, los lanzaré en la prisión, amarraré sus manos y sus pies. | You think you're going to cast out my demons and take authority over me? Take that! I'm going to beat you, cast you into prison, lock you up hands and feet. |
En la actualidad, la Compañía ofrece en el archipiélago servicios de transporte internacional de mercancías, terminal marítima, consignataria, logística, transitaria, fletamentos, remolque y amarrare de buques. | The company currently provides the archipelago with services such as international goods transport, maritime terminals, shipping agent, logistics, freight forwarding, chartering, towing and mooring. |
Ya basta, voy a cerrarlas las amarraré. | I said that's it, I'm shutting them. |
Si deseas, me quedaré aquí un rato y luego, si me obligas te someteré y amarraré y registraré. | Well, if you wish, I'll sit here for a while. And then, if you'll oblige me... subdue you and bind you and search you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!