Resultados posibles:
amache
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo amacharse.
amache
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo amacharse.
amache
Imperativo para el sujeto usted del verbo amacharse.

amacharse

¿Sabes por qué hay tan pocos jóvenes en el campamento Amache?
You know why there are so few young men at camp amache?
Amache (Foto: Administración Nacional de Archivos y Registros de los Estados Unidos)
Amache (Photo: U.S. National Archives and Records Administration)
Horvitz hizo una fotografía del cielo estrellado sobre el Campo Amache, en Colorado, donde su abuela estuvo internada.
Horvitz took a photograph of the starry sky over Camp Amache in Colorado, where his grandmother had been confined.
En 1943, ella había perdido a su hermano mayor cercano Hiroshi de 27 años, en un accidente de construcción en Amache.
In 1943 she lost her close older brother Hiroshi 27, in an Amache construction accident.
Salvo por las historias de parientes y unos cuantos momentos capturados en fotografía, Ruthie no recuerda mucho su estadía en Amache.
Save stories from relatives and a few captured moments in photographs, Ruthie does not remember much from her time in Amache.
Sato no recuerda Amache, que fue clausurado el 15 de octubre de 1945, un año y cuatro meses después de su nacimiento.
Sato has no memories of Amache, which closed Oct. 15, 1945, a year and four months after he was born.
La familia de cuatro fue eventualmente transferida al campo de concentración Amache en Granada, Colorado, en donde permanecieron durante toda la guerra.
The family of four was eventually transferred to the Amache Concentration Camp in Granada, Colorado where they remained for the duration of the war.
En 1944, él rubricó el memorial de la JACL sobre el histórico caso de Korematsu vs. Estados Unidos. Poco después, viajó al campamento Amache para asesorar a las familias de los nisei reacios al reclutamiento.
In 1944, he signed the JACL brief in the historic case of Korematsu v. United States. Shortly afterward, he travelled to the Amache camp to counsel families of Nisei draft resisters.
Art Sato y su madre, Kimiye en el campo de reclusión Amache al sureste de Colorado, alrededor de 1944.
Art Sato and his mother Kimiye at the Amache incarceration camp in southeast Colorado, circa 1944.
Los abuelos de Art Sato, del lado Oshita de su madre, frente a un jardín de rocas que ellos construyeron en Amache.
Art Sato's grandparents from his Oshita mother's side, standing in front of a rock garden they built in Amache.
Art Sato sostiene una fotografía de sí mismo con su madre Kimiye y su padre Tomomi durante su reclusión en el campo de detención Amache.
Art Sato holds a photo from his childhood of himself, his mother Kimiye and father Tomomi while they were imprisoned at the Amache incarceration camp.
Inada, quien también fue recluido en Amache cuando niño, cuenta la historia, con poesía y música, de haber sido liberado de Amache y luego subir un tren en la estación Denver Union Station.
Inada, who also was incarcerated at Amche as a child, tells the story, in poetry and music, of being released from Amache and put on a train to Denver Union Station.
Palabra del día
el bastón de caramelo