am staying
Presente progresivo para el sujetoIdel verbostay.

stay

I am staying at a hotel in New York.
Me hospedo en un hotel de Nueva York.
From now on, I am staying right here in Minnesota.
A partir de ahora, me quedo aquí mismo, en Minnesota.
From now on, I am staying right here in Minnesota.
Desde ahora, me quedo aquí en Minnesota.
Not so far, really. I am staying at the Heights.
No demasiado lejos, me quedo en Cumbres Borrascosas.
No, I am staying. Shh! Stop talking so loud!
No, me quedo. ¡Paren de hablar tan alto!
I am staying at the hotel for the time being.
Por el momento me quedo en el hotel.
Besides, I am staying away from you, just not that far.
Además, me mantengo alejado de ti, solo que no lo suficiente.
No, you're not, because I am staying away from him, Maria.
No, no lo harás, porque me mantengo alejada de él, María.
No, I am staying. Shh! Stop talking so loud!
No, me quedo. ¡Deja de hablar tan alto!
So I am staying here until she's out.
Entonces me quedaré aquí hasta que ella salga.
I am staying here, I am having a drink with the boys.
Yo me quedo aquí, a tomar un trago con los chicos.
This time I am staying in bed with a cold I don't have.
Esta vez me quedare en cama con un resfriado que no tengo.
I have decided to stay and I am staying.
He decidido quedarme y me quedo.
I am staying put until the cavalry comes.
Me quedaré aquí hasta que llegue la caballería.
All right, all right, I am staying right here.
Muy bien, muy bien. Me quedaré justo aquí.
Sorry to disappoint you, but I am staying.
Lamento desilusionarte, pero me quedo.
But until we do, I am staying where I am.
Pero mientras tanto, me quedo donde estoy.
I am staying here with you.
Me quedaré aquí con usted.
I am staying at the regency.
Me hospedo en la regencia.
I am staying here, seriously.
Me quedo aquí, en serio.
Palabra del día
la huella