rely
I am relying on your ambition. | Yo confío en su ambición. |
I would like to make it quite clear that I am relying on the power of facts. | Quisiera dejar claro que me baso en el poder de los hechos. |
Indeed, without wanting to lapse into stereotypes, I am relying heavily upon women to make this theory a reality in 2002. | Sin caer en los tópicos, cuento en gran medida con las mujeres para hacer de esta teoría una realidad en el 2002. |
I nevertheless thank the Commission for its cooperation, and am relying on the Council to adopt the proposed amendments. | Así y todo, agradezco a la Comisión su cooperación y confío en el Consejo a fin de que las enmiendas presentadas puedan ser admitidas. |
I am relying on the European Parliament to achieve that objective. | Para lograr este objetivo cuento con el Parlamento Europeo. |
Furthermore, I am relying on your strong support on this and other issues. | Además, espero su firme apoyo en esta y otras cuestiones. |
Sir, I am relying strongly on your powerful protection. | Señor, espero mucho de su poderosa protección. |
However, I am relying on the impact that reality will have in this case. | Sin embargo, confío en el impacto que la realidad tendrá en este caso. |
In the meantime, I am relying on you to keep me on top of things. | Mientras tanto, confío en usted para mantenerme al tanto de las cosas. |
I am relying on the other European institutions to support us in this undertaking. | Confío en el resto de Instituciones europeas para que nos apoyen en esta empresa. |
I am relying on the Commissioner, whom I would also like to thank for his involvement. | Confío en el Comisario, a quien también quiero dar las gracias por su implicación. |
I am relying on civil society to take up the torch from this Conference and carry it forward. | Confío en que la sociedad civil sabrá recoger el testigo de esta Conferencia y llevarlo adelante. |
Mr President, I am relying on Parliament to drive forward the decision-making process on the financial perspectives. | Cuento, señor Presidente, con su Parlamento para hacer avanzar la toma de decisiones sobre las perspectivas financieras. |
Perhaps these aspects will be removed during the trialogue - I am relying on the rapporteur in this regard. | Quizá estos aspectos se eliminarán durante el diálogo a tres bandas; confío para ello en el ponente. |
I am relying on you to make constructive proposals and I am also looking forward to an exciting debate. | Cuento con que van a realizar propuestas constructivas y, asimismo, estoy deseando tener un debate apasionante. |
I am relying on the efforts of Mrs Ferrero-Waldner to achieve a quick result in the current negotiations. | Confío en los esfuerzos de los señores Ferrero y Waldner para conseguir unos resultados rápidos en las negociaciones actuales. |
I am relying on a close partnership with the Member States regarding the use of the different energy resources. | Confío en una estrecha colaboración con los Estados miembros por lo que respecta al uso de los diferentes recursos energéticos. |
Your Holiness, I am relying on my sincere efforts to bring to completion the task you have entrusted to me. | Cuente, Santidad, con mi esfuerzo sincero de conducir a término el cometido que se me ha encomendado. |
My journey towards the perfect body continues and I am relying on myself and on my bulking stack, too. | Mi viaje hacia el cuerpo perfecto y continúa Confío en mí mismo y en mi pila de aumento de volumen, también. |
I received an e-mail this morning asking why I am relying on so many secular sources for this commentary to the Siddur. | He recibido un e-mail esta mañana preguntando por qué me estoy basando en fuentes seculares tantos de este comentario al Sidur. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!