propose
The two paragraphs I am proposing are as follows. | Los dos apartados que propongo son los siguientes. |
In fact, I am proposing to read it now. | Sin embargo, me dispongo a leerlo ahora. |
The decision I am proposing is not, of course, the future act itself. | La decisión que propongo, naturalmente, no representa la futura regulación. |
I am proposing to you. | Te lo propongo yo a ti. |
I believe that this is a priority matter, which is why I am proposing this change. | Creo que se trata de un asunto prioritario, por lo que propongo este cambio. |
So, ladies and gentlemen, this is the context of the report I am proposing. | Esta es la óptica, Señorías, en la que se sitúa el informe que les propongo. |
It is this type of practical expertise that would contribute greatly to the success of the project I am proposing. | Éste es el tipo de experiencia práctica que contribuiría enormemente al éxito del proyecto que propongo. |
In the case of children’s shoes, the exclusion I am proposing is on the grounds of Community interest. | En el caso del calzado infantil, la exclusión que propongo es para defender los intereses comunitarios. |
That is why I am proposing a comprehensive review of the recommendations contained in the 1998 report. | Por ello, propongo que se realice un amplio examen de las recomendaciones que figuran en el informe de 1998. |
I am nothing if not a realist, so I am proposing that we have family breakfast every day instead. | No soy menos que una realista así que propongo que desayunemos juntos cada día. |
I hope that, tomorrow, we will be able to find the right solution, namely the one that I am proposing. | Espero que, mañana, podamos encontrar la solución correcta, es decir, la que yo propongo. |
I am nothing if not a realist, so I am proposing that we have family breakfast every day instead. | Solamente soy realista, así que propongo que en su lugar tengamos un desayuno familiar?cada día. |
The argument that you can't do this [the way I am proposing] is not without any basis in material reality. | El argumento que dice que no se puede hacer esto [de la manera que propongo] tiene una base material. |
I should like to read out these first two lines in the original English version, and then explain which changes I am proposing. | Quiero leer en voz alta esas dos líneas y luego explicar los cambios que propongo. |
This is why I am proposing to create a Euro-accession Instrument, offering technical and even financial assistance. | Por este motivo, voy a proponer la creación de un instrumento para la adopción del euro, que ofrezca asistencia técnica e incluso financiera. |
Taking the example provided by Romania, I am proposing to you that we look at the expansion of the Schengen area in a more optimistic light. | Tomando el ejemplo de Rumanía, les propongo que miremos a la expansión del espacio Schengen de modo más optimista. |
So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization. | Así que tengan paciencia conmigo ya que propongo cuatro principios que se consideran muy subjetivos para poder aplicarlos en construir una hermosa organización. |
The aim of the measures I am proposing is to support initiatives taken by the Commission and the Member States in favour of companies. | Las medidas que propongo pretenden respaldar las iniciativas adoptadas por la Comisión Europea y por los Estados miembros a favor de las empresas. |
So, today I am proposing a seventeen-point plan that includes the city, state and federal government, to care for the veterans of this country.' | Así que, hoy les propongo un plan de diecisiete puntos que incluye la ciudad, estado y el gobierno federal, para cuidar de los veteranos de este país' |
That is why I am proposing that the European Union launch an ambitious initiative, such as setting a target figure for expenditure on lifelong learning. | Por ello, propongo que la Unión Europea lance una iniciativa ambiciosa, como la fijación de un objetivo cifrado de gastos que deben consagrarse a la formación a lo largo de toda la vida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!