am i going

Popularity
500+ learners.
Which kind of career am i going to be best with?
¿Qué tipo de carrera voy a ser mejor con?
What am i going to do, Mary Ann?
¿Qué voy a hacer, Mary Ann?
What am i going to say to them in there?
¿Qué voy a decirles a ellos?
The question is am i going to tell you?
La pregunta es: ¿Voy a decírtelo?
What am i going to do, george?
¿Qué voy a hacer, George?
What am i going to tell them?
¿Qué voy a decirles?
Um, am I am—am i going back in the trunk?
¿Voy a volver en el maletero?
What am i going to do?
¿Qué voy a hacer?
Where am i going to go?
¿A dónde voy a ir?
What am i going to do with you?
¿Qué voy a hacer contigo? ¿Va todo bien?
Why am i going?
¿Que por qué voy?
What am i going to do?
Qué és lo que voy a hacer?
What am i going to tell them?
Que les voy a decir?
My philosophy would be that the reading isn' t about me, nor am i going to limit the spirits as to the must be addressed.
Mi filosofía sería que el ISN lectura' t de mí, ni voy a limitar a los espíritus como la deben abordarse.
My philosophy would be that the reading isn' t about psychics me, nor am i going to limit the spirits as to the must be addressed.
Mi filosofía sería que el ISN lectura' t sobre psíquicos me, ni voy a limitar a los espíritus como la deben abordarse.
Seriously, what am I going to do with this woman?
En serio, ¿qué voy a hacer con esta mujer?
What am I going to do with these coins, buy a coffin?
¿Qué voy a hacer con estas monedas, comprar un ataúd?
Where am I going to find a piece of metal here?
¿Dónde voy a encontrar un trozo de metal aquí?
No, because what am I going to do with this?
No, porque ¿qué voy a hacer con esto?
In school, what new things am I going to learn today?
En el colegio, ¿qué cosas nuevas voy a aprender hoy?
Palabra del día
fresco