Resultados posibles:
alzara
-I lifted
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboalzar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboalzar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboalzar.

alzar

No se suponía que alzara peso, y lo hice.
I wasn't supposed to lift weight, and I did.
Me gustaría que todo el mundo alzara su copa por mi difunto padre.
So I'd like everyone to raise a glass to my late father.
Naturalmente. No quisiera que me alzara la nariz.
I wouldn't want her to sniff her nose at me.
¿No me indicaste que alzara?
Just now didn't you tell me to hold it up?
Él también hizo posible para el hombre que se alzara y ascendiera en la escala social.
He also made it possible for a man to rise socially.
Sería apropiado que alzara la voz.
Wouldn't it be appropriate for you to raise your voice?
Ginyu se inclinó ligeramente, adoptando una postura respetuosa y elegante, haciendo que Vegetto alzara una ceja.
Ginyu bowed slightly, taking a respectful and elegant pose, causing Vegetto to raise an eyebrow.
¿No es posible que este pilar de la comunidad estuviera en peligro y alzara el vuelo?
Is it possible this pillar of the community isn't in danger and just in the wind?
Me dijeron que me parara contra la pared y que alzara las manos, y lo hice.
They told me to get up against the wall with my hands up. I did.
Luego pregunto quien no tenia el bautismo del Espíritu Santo con la evidencia de hablar en lenguas que alzara la mano.
Then he asked who didn't have the baptism of the HOLY GHOST with evidence of speaking in tongues to raise their hand.
Luego el pregunto quien no tenia el bautismo del Espiritu Santo con la evidencia de hablar en lenguas que alzara la mano.
Then he asked who didn't have the baptism of the Holy Ghost with evidence of speaking in tongues to raise their hand.
La ciudad quedó casi por completo destruida justo en el momento en que se alzara como un importante centro comercial del pacífico sur.
The city was almost totally destroyed just as it was rising as an important commercial center in the South Pacific.
La alternativa aparentemente ganadora la encarna Mariano Rajoy, líder del PP desde que ex-presidente Aznar lo alzara a la cumbre del partido.
The likely winner is represented by Mariano Rajoy. Leader of the PP since ex-president Aznar raised him to the top of the party.
Se produce un primer intento para crear una Fundación en homenaje a Sabino Arana, radicada en el solar donde se alzara la primera Sabin Etxea.
An attempt to set up a Foundation in homage to Sabino Arana, on the site of the first Sabin Etxea, is frustrated.
Es sorprendente que Yahvé alzara un niño – un recién nacido – para liberar a su pueblo y establecer paz, justicia, y virtud.
It is surprising that Yahweh would raise up a child––a newborn, no less––to deliver his people and to establish peace, justice, and righteousness.
Las autoridades dicen que la tapa nueva capturara todas las fugas de petróleo del pozo y la alzara 1 milla a los buques en la superficie del agua.
Officials say the new cap would capture all the oil leaking from the well and funnel it 1 mile upward to vessels on the water's surface.
Soshi Korenaga se sentó en la oscuridad, sus rodillas apoyadas contra el pecho, y esperó a que el sol se alzara y se llevara a los demonios.
Soshi Korenaga sat in the darkness, his knees drawn up to his chest, and waited for the sun to rise and drive away the demons.
Luchamos con él para que alzara la voz y se uniera a la revolución que se necesita para eliminar este sistema que causa toda esta locura y opresión.
We struggled with him to speak out and to join with the revolution needed to get rid of this system that causes all this madness and oppression.
La niña oía y era capaz de comunicarse mediante señales, pero todos habían perdido la esperanza de que ella algún día cantara o alzara su voz en agradecimiento durante las Ceremonias.
The child heard and was able to communicate through hand signs, but everyone had lost hope that she would ever sing or raise her voice in thanksgiving during Ceremony.
Cuantos de vosotros habéis pedido a ella que alzara vuestros nombres delante de MI, YAHUVEH, y pedís que YO, YAHUVEH, os bendiga e interceda por vosotros.
How many of you ask her to lift your name before I, YAHUVEH, and ask for I, YAHUVEH, to bless them and intercede for them.
Palabra del día
la huella