Resultados posibles:
alzaré
-I will lift
Futuro para el sujetoyodel verboalzar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verboalzar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboalzar.

alzar

Venid hasta Mí que Yo os alzaré al Nuevo Mundo.
Come to me that I will raise you to the New World.
Y cuando llegue el momento, me alzaré.
And when the time is right, I will rise.
Cuando llegue el momento, me alzaré. ¡NO!
When the time is right, I will rise. NO!
En tu nombre, alzaré mis manos.
In Your name, I lift up my hands.
Ustedes no tienen ninguna idea con qué criterio alzaré en contra de los malvados.
You have no idea what standard I shall raise up against the evil ones.
Los alzaré a todos.
And I will lock you up.
Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos.
Thus will I bless you while I live: I will lift up my hands in your name.
Sé que el Señor vive en mí y que me alzaré de la tierra en el último día.
I know that my redeemer liveth and that I shall rise out of the earth in the last day.
SAL 63:4 Así te bendeciré en mi vida: En tu nombre alzaré mis manos.
PS 63:4 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Por eso te bendeciré en mi vida, y en tu nombre alzaré mis manos (Salmos 63:3-4).
Thus will I bless thee while I live; I will lift up my hands in thy name. (Psalms 63:3-4)
Solo cuando será pura, alzaré Mi Voz, que nadie puede imitar. YO SOY LA VERDAD MISMA.
Only when it is pure will I raise my voice, which no one can imitate, for I Am Truth itself.
Hoy, tenemos Desibees.com entre las manos y en los siguientes párrafos ¡trataré de bajarlos de esa nube en la que creen que merecen estar o los alzaré todavía más y convertiré en putos dioses!
Today, we have Desibees.com on our hands and in the next few paragraphs, I will try to bring them down from the heights that they think that they deserve to be on or, I will lift them from the pits and make them into eternal Gods!
ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro.
I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
Alzaré mis ojos a los montes; ¿De dónde vendrá mi socorro?
I lift up my eyes to the hills—where does my help come from?
Alzaré algo mejor que una copa.
I can do better than a glass.
Alzaré mis manos a tus mandamientos, los cuales he amado, y meditaré en tus leyes (Salmos 119:48).
My hands also will I lift up unto thy commandments. (Psalms 119:48)
Alzaré asimismo mis manos a tus mandamientos que amé, y meditaré en tus estatutos.
I lift up my hands to your commands, which I love, and I meditate on your decrees.
Alzaré asimismo mis manos á tus mandamientos que amé; Y meditaré en tus estatutos.
My hands also will I lift to thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
Les haré la pregunta a todos ustedes, esperare un momentito para que ustedes piensen, y luego alzare mi mano cuando yo quiera que ustedes me contesten.
I will ask all of you the question, wait a small amount of time for you to think, and then hold up my hand when I want you to answer me.
Te alzaré de manera que salgas primero.
I'll lift you up so you go first.
Palabra del día
la calabaza