alrededor de ti

Y se porque no me quieres alrededor de ti.
I know why you don't want me around.
Mira alrededor de ti.
Just take a look around.
Puedes experimentar los paisajes, sonidos, y olores alrededor de ti.
You can experience the sights, sounds, and smells around you.
No debes ser desviado por aquellos alrededor de ti.
You must not be diverted by those around you.
Tienes un montón de gente alrededor de ti, ¿verdad?
You got a lot of people around you now, right?
Tal vez puedo ir alrededor de ti por el lado izquierdo.
Maybe I can go around you on the left side.
Aunque no lo creas, el mundo no gira alrededor de ti.
Believe it or not, the world doesn't revolve around you.
Sientes automáticamente cuando la gente alrededor de ti está en necesidad.
You automatically sense when people around you are in need.
Bien, ahora terminar con esto alrededor de ti para mantener el calor.
All right, now wrap this around you to keep warm.
¿Objetivamente, tus sospechas son respaldadas por alguien más alrededor de ti?
Objectively, are your suspicions supported by anyone else around you?
En Clark College, todo gira alrededor de ti, el estudiante.
At Clark College, it's all about you, the student.
Percibe el OM en ti, alrededor de ti y como tú.
Perceive OM in you, around you and as you.
Lo que vi alrededor de ti, no parecía algo malo.
What I saw around you, it didn't look evil.
El mundo no gira alrededor de ti, Annie.
The world doesn't revolve around you, Annie.
Duermes espiritualmente mientras la tormenta crece en furia alrededor de ti.
You sleep spiritually while the storm increases its fury around you.
Analiza no creyentes alrededor de ti por los cuales estás orando.
Analyze unbelievers around you for whom you are praying.
Nunca lo olvides mi príncipe. Hay magia alrededor de ti.
Don't ever forget, my prince, there is magic all around you.
¡Veo toda clase de buenos espíritus alrededor de ti!
I see all kinds of good spirits around you!
Jane, Mark y yo tenemos muchos problemas alrededor de ti, ¿vale?
Jane, Mark and I have a lot of issues around you, okay?
Lo que vi alrededor de ti, no parecía algo malo.
What I saw around you, it didn't look evil.
Palabra del día
el guiño