already graduated

Many students had already graduated from the higher level of studies.
Muchos estudiantes ya han superado el nuevo grado de estudios.
I had already graduated, and it was my first research project.
Yo ya me había recibido y ése era mi primer trabajo.
I told him I though you'd already graduated.
Le dije que creía que ya te habías graduado.
I already graduated last year.
Me gradué el año pasado.
What, you've already graduated?
Hola, ¿ya has acabado?
A compliment to you is a compliment to the 2700 students that have already graduated from Les Roches Marbella.
Este reconocimiento personal lo comparto con los más de 2.700 alumnos que ya se han graduado en Les Roches Marbella.
And that was nothing: there were four or five times this number who were already graduated, and who were already [in Sudan].
Y aquello era nada: ya se había graduado cuatro o cinco veces ese número, y esa fuerza ya estaba [en Sudán].
Young adults aged 19 to 29 work collaboratively throughout the coding course at Institute De Amicis, which has already graduated 41 students.
Jóvenes de 19 a 29 años trabajan en equipo durante el curso de programación en el Instituto De Amicis, en el que ya se han graduado 41 alumnos.
Foreigners driving in Germany usually choose the one on the recommendation of their friends and acquaintances who have already graduated from the particular school.
Los extranjeros que conducen en Alemania por lo general eligen una por recomendación de sus amigos y conocidos que ya se han graduado de dicha escuela en particular.
This underlined the importance of the 122 Equatorial Guinean doctors who have already graduated from the Cuban-staffed medical school in Bata, Waters said.
Esto subrayaba la importancia de los 122 médicos de Guinea Ecuatorial que ya se han graduado de la Escuela de Medicina operada por personal médico cubano en Bata, dijo Waters.
That thought sent me to take some additional graphic and web design courses after I had already graduated from engineering college.
Y es precisamente esa idea la que me llevó a graduarme de dos cursos adicionales en diseño gráfico y diseño web, una vez que había obtenido mi titulación como ingeniero de software.
This symbol is also suitable for those who study and for those who are planning to increase their education and for those who have already graduated and wants to apply their knowledge.
Este símbolo es también conveniente para los que estudian y para aquellos que están planeando aumentar su educación y para los que ya se han graduado y quiere aplicar sus conocimientos.
José Luis Gómez Gallegos, who served as chaplain from 1988 to 1994, managed to equip and run a computer school that will soon be taken on by the government and from which several hundred people have already graduated.
José Luis Gómez Gallegos, capellán de 1988 a 1994, consiguió equipar y echar a andar una escuela de computación que pronto asumió el gobierno. Los graduados son ya varios centenares.
At present, there are 117 nations from almost all the continents which are organized through different years and faculties from each province of the nation. Moreover, there have been over 25.000 doctors from 84 nations who have already graduated.
En la actualidad integran este proyecto 117 países de casi todos los continentes, distribuidos en los diferentes años y facultades de cada una de las provincias del país; y ya se han graduado hasta la fecha más de 25 mil médicos de 84 países.
This year Borisoglebsk, one of the oldest military aviation schools in the country, has already graduated its first class, a dozen young pilots who successfully completed the training program on the Yak and now have gone on to serve in the armed forces.
Este año, en Borisoglebsk, en una de las más antiguas instituciones de formación de aviación militar del país, ya se han graduado quince pilotos jóvenes que finalizaron con éxito un programa de capacitación en los Yak y se designaron para servir en el ejército.
Well, Anthony already graduated from college, so he spent his.
Anthony ya se graduó de la universidad, y gastó el suyo.
He has already graduated from kindergarten and should become a schoolboy.
Ya se graduó de jardín de infantes y debería convertirse en un escolar.
We already graduated from what's been going on to where it's gone.
Ya pasamos de lo que ha estado pasando a donde ya pasó.
She already graduated last year.
Ella ya se graduó el año pasado.
Can I request this change if I've already graduated?
¿Puedo solicitar cambios si ya me gradué?
Palabra del día
el tema