almost daily

Popularity
500+ learners.
But the algorithm needs almost daily attention and revision.
Pero el algoritmo necesita atención y revisión diarias.
The volcano fumed almost daily from then on, concentrating its fury southward.
El volcán humeó casi a diario desde entonces, concentrando su furia hacia el sur.
New recipes and new creations appear almost daily on the worldwide chocolate market.
El mercado mundial del chocolate recibe nuevas recetas y creaciones casi a diario.
We have an event there almost daily.
Casi todos los días organizamos un acontecimiento.
Medical science continues advancing and new problems are added on an almost daily basis.
La ciencia médica continúa avanzando y cada día nuevos problemas se suman a los anteriores.
We have howler monkeys in our trees almost daily.
Tenemos monos aulladores en nuestros árboles casi a diario.
Mr. Rappone flies almost daily in several aircraft.
Sr. Rappone vuela casi diariamente en varios aviones.
New ideas and projects are announced by the company almost daily.
Las nuevos ideas y proyectos son anunciados por la compañía casi diariamente.
Since mid January I frequent the laboratory almost daily.
Desde mediados de Enero frecuento el laboratorio casi a diario.
Velasquez checks her bank accounts online almost daily.
Velásquez verifica sus cuentas bancarias en línea casi a diario.
During this time, your baby continues to grow and develop almost daily.
Durante este tiempo, su bebé continúa creciendo y desarrollándose casi a diario.
A flood of information about it comes almost daily to us.
Una avalancha de información sobre esto nos llega casi a diario.
During this time, your baby continues to grow and change almost daily.
Durante este tiempo, su bebé continúa creciendo y cambiando casi a diario.
Protests, vigils and meetings continue almost daily.
Las protestas, vigilias y reuniones continúan casi a diario.
We get new listings almost daily so keep stopping by.
Conseguimos nuevos listados casi diariamente tan siga deteniéndose brevemente.
His father beat him almost daily in that house.
Su padre le pegaba en esa casa casi todos los días.
Yes, but the algorithm needs almost daily attention and, uh, revision.
Sí, pero el algoritmo necesita atención y revisión casi diaria.
There are demonstrations supporting the government almost daily.
Hay manifestaciones de apoyo al gobierno casi a diario.
They arrive almost daily to offer their services.
Llegan casi a diario para ofrecer sus servicios.
Winning passengers in time will be almost daily.
Pasajeros ganadora en el tiempo será casi a diario.
Palabra del día
fresco