almirantazgo

Popularity
500+ learners.
Es un paso hacia el almirantazgo que siempre quisiste.
It's an important step toward that Admiralcy you've always wanted.
Y si él no la pide, el almirantazgo ciertamente lo hará.
And if he doesn't call for it, the Admiralty certainly will.
El almirantazgo no me rechazará por tercera vez.
The Admiralty will not refuse me a third time.
Habrá que hablar con el almirantazgo.
We'll have to have a word with the admiralty about this.
El viaje de Johansen había comenzado tal como lo declarara él mismo ante el almirantazgo.
Johansen's voyage had begun just as he told it to the vice-admiralty.
El almirantazgo de su flota ofreció un puesto a cualquier kaylonés que quisiera aceptarlo.
Your fleet's admiralty offered a posting to any Kaylon willing to take it.
No por el almirantazgo.
Not by the Admiralty.
El mapa lo ha hecho el almirantazgo.
The Admiralty drew up the map.
Desde allá dio la alerta al almirantazgo británico.
There he alerted the British Admiralty.
Ahora, quiero leerles una carta que me envió el almirantazgo esta mañana.
Now, I want to read you part of the letter that I received from the Admiralty this morning.
A pesar de la cláusula de los abogados demandantes, ciertas acciones deben entablarse en almirantazgo en la corte federal.
Despite the saving to suitors clause, certain actions must be filed in admiralty in federal court.
Así que regresemos nuestra energía a ser lo que el almirantazgo y la vida han considerado apropiado para nosotros.
So let us turn our energies back to being what the Admiralty, and life, have seen fit to make us.
El almirantazgo le informó que no había nada disponible antes de octubre, que, en su opinión, era demasiado tarde.
He was informed by the Admiralty that nothing was available before October, which in his view was too late.
Las cortes federales tienen jurisdicción exclusiva sobre la mayoría de los reclamos de almirantazgo y marítimos concernientes a los términos de 28 U.S.C.
The federal courts have exclusive jurisdiction over most admiralty and maritime claims pursuant to the terms of 28 U.S.C.
Hacia 1830, la expedición de la fragata HMS Beagle, enviada por el almirantazgo británico, explora todo el sector recorrido por Ladrillero.
Around 1830, the expedition of the frigate HMS Beagle, sent by the British Admiralty, explores the entire sector covered by brick.
Los accidentes de crucero, así como los reclamos de la negligencia de crucero, surgen en parte del almirantazgo/derecho marítimo, como las lesiones de resbalones y caídas.
Cruise ship accidents, as well as cruise line negligence claims, arise in part from admiralty/maritime law, such as slip and fall injuries.
En la línea de fondo, el mar y las islas son visibles en el nuevo mundo, y cinco anclas de oro junto a él son símbolos del almirantazgo.
The bottom line of the sea and islands can be seen in the new world, next to five gold anchors and symbols of the Admiralty.
De su aventura no dijo a sus amigos más de lo que ya sabían los oficiales del almirantazgo, y todo lo que pudieron hacer fue darme su nueva dirección.
Of his stirring experience he would tell his friends no more than he had told the admiralty officials, and all they could do was to give me his Oslo address.
Luego de esas pesadillas vino el rescate, el Vigilant, el tribunal del almirantazgo, las calles de Dunedin y el largo viaje de retorno a la casa natal, junto al Egeberg.
Out of that dream came rescue-the Vigilant, the vice-admiralty court, the streets of Dunedin, and the long voyage back home to the old house by the Egeberg.
Una película del almirantazgo británico compuesto por archivos excepcionales traza de nuevo la construcción del puerto artificial, la travesia de sus elementos a través de la Manche, su instalación y su utilización.
Featuring exceptional archive footage, a film produced by the British Admiralty traces the design,transport, construction and operation of Mulberry Harbour B.
Palabra del día
fresco