almadraba
- Ejemplos
De 1929 a 1963, fueron capturados en esta almadraba unos 250.000 atunes. | From 1929 a 1963, were caught in this trap some 250.000 tunas. |
Dichos formularios no serán transferibles a otro buque de captura o almadraba. | Such forms shall not be transferable to another catching vessel or trap. |
Parada técnica en la tierra de la almadraba y planes de zarpe para Gibraltar. | Technical stop in the land of the almadraba and plans to sail towards Gibraltar. |
Este registro incluirá detalles sobre las cantidades estimadas que permanecen en la almadraba de túnidos. | This record shall include details of the estimated quantities remaining in the tuna trap. |
Descripción del buque o almadraba | Vessel or trap description |
Pabellón o pabellones de los buques pesqueros o Estado donde está establecida la almadraba, cuando proceda | Flag(s) of fishing vessel(s) or State of establishment of the trap, where appropriate |
Es la antigua almadraba donde antaño se elaboraba y conservaba el atún rojo pescado en sus costas. | It is the old almadraba, where the red tuna caught in local waters used to be processed and conserved. |
Todas las operaciones de almadraba, incluidas las de transferencia y cosecha, deberán ser inspeccionadas en presencia de observadores nacionales. | All trap operations, including transfers and harvesting, shall be inspected and be covered by national observers. |
la copia de la declaración de transferencia/transbordo debe conservarla el buque de captura o la almadraba correspondiente; | The copy of the transfer/transhipment declaration must be kept by the correspondent catching vessel or trap. |
Este pequeño pueblo de pescadores mantiene vivo el sabor mediterráneo de siempre en las artes ancestrales de la pesca, como la almadraba. | This small fishing village keeps Mediterranean traditions alive with ancestral fishing methods such as the almadraba. |
El buque de captura o el titular de la almadraba de túnidos correspondiente debe quedarse con la copia de la declaración de transbordo. | The copy of the transhipment declaration must be kept by the correspondent catching vessel or tuna trap operator. |
que cada operación de enjaulamiento haya sido objeto de un muestreo, incluso cuando los peces se transfieran de una almadraba a una jaula de engorde. | That each caging operation has been sampled including when fish are transferred from a trap chamber to a fattening cage. |
«buque pesquero», cualquier buque equipado para la explotación comercial de los recursos biológicos marinos o con una almadraba; | 'fishing vessel' means any vessel equipped for commercial exploitation of marine biological resources or a blue fin tuna trap; |
La pesca de almadraba es típica de la zona mediterránea, común en países como Italia y el sur de la península ibérica. | The almadraba fishing practice is typical of the Mediterranean region, used in places like Italy and the south of the Iberian Peninsula. |
La torre fue construida por orden de Felipe II, con una doble función: defensa de la almadraba y para el avistamiento de barcos piratas bebiendo. | The tower was constructed by order of Felipe II, with a double function: defense of the almadraba and for the sighting of pirate ships drinking. |
Amplio apartamento de 225 construidos, 180m2 útiles, en la mejor zona de benicassim: cerca de la playa de la almadraba y del pueblo. | Wide apartment of 225 built, 180m2 useful, in the best zone of benicassim: near of the beach of the almadraba and of the village. |
Almadraba La pesca de almadraba es típica de la zona mediterránea, común en países como Italia y el sur de la península ibérica. | Almadraba The almadraba fishing practice is typical of the Mediterranean region, used in places like Italy and the south of the Iberian Peninsula. |
El conjunto estuvo en uso hasta comienzos del siglo III (almadraba) y mediados del IV (área doméstica), abandonándose por entonces. | The site was in use until the beginning of the 3rd century (almadraba) and the middle of the 4th (domestic area), abandoned around that date. |
«introducción en jaula» transferencia de atún rojo vivo desde la jaula de transporte o la almadraba a las jaulas de cría; | ‘caging’ means the transfer of live bluefin tuna from the transport cage or trap to the farming cages; |
En los pueblos de por ejemplo Tarifa, Barbate y Sáhara de los Atunes lo pescan todavia de manera artesanal con la técnica de la almadraba. | In the villages of Tarifa, Barbate or Sahara de los Atunes, these fish are still caught with the traditional method of the almadraba. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!