allanamiento

Este fue capturado durante un allanamiento en Altamira, Tamaulipas.
He was captured during a raid in Altamira, Tamaulipas.
Durante el allanamiento retiraron varios libros de contenido religioso.
During the raid they seized several books of religious content.
En el allanamiento, se confiscaron ordenadores y otros dispositivos electrónicos.
During the search, computers and other electronic devices were seized.
También confiscaron en el allanamiento dos ordenadores y documentos financieros.
Two computers and financial documents were also confiscated in the raid.
Durante el allanamiento, se encontraron con un rebaño de cabras.
During the raid they met a herd of goat.
De hecho, cometió un allanamiento solo para probarlo.
In fact, he committed a break-in just to prove it.
Hubo un allanamiento en mi vecindario esta semana.
There was a break-in in my neighborhood this week.
La última vez que tuvimos visitantes, hubo un allanamiento.
The last time we had visitors, there was a home invasion.
Entre los presentes durante el allanamiento se encontraba la Hermana Nohemí Palencia.
Among those present during the search was Sister Nohemí Palencia.
Dos periodistas guatemaltecos que cubrían el allanamiento fueron golpeados por la policía.
Two Guatemalan journalists covering the raid were beaten by police.
Vale, mira, tuvimos que llevar el caso de allanamiento a juicio.
Okay, look, we had to take the trespassing case to trial.
Después del allanamiento Monika Gavėnai te fue interrogada en varias ocasiones.
After the search Monika Gavėnaitė was interrogated several times.
¿Qué es un poco de allanamiento de morada entre amigos, no?
What's a little breaking and entering among friends, right?
No hay signos de allanamiento, la casa no parece revuelta.
No signs of be, the place doesn't look tossed.
No hay signos de allanamiento, la casa no parece revuelta.
No signs of BE, the place doesn't look tossed.
Creo que puede que haya habido un intento de allanamiento. ¿Qué, aquí?
I think there may've been an attempted break-in. What, here?
He utilizado dos pares de unidades para hacer la clonación de allanamiento.
I used two pairs of drives to do raid cloning.
Y sin daños, lo que Donna hizo es allanamiento cuando mucho.
And without damages, what Donna did is trespassing at the worst.
Bueno, el detective dijo que no fue un allanamiento.
Well, the detective did say that this was not a random break-in.
Todo está como lo dejé... no hay signos de allanamiento.
Everything's just like I left it no sign of a break-in.
Palabra del día
el tema