all failed
- Ejemplos
Yay! But I can't, because you have all failed. | Pero no puedo, porque todos ustedes han fallado. |
The one thing that they all have in common is they all failed. | Lo que todos tienen en común es que fallaron. |
They have all failed to implement the framework directive. | Ninguno de ellos ha aplicado la Directiva marco. |
I'm saying that we all failed. | Digo que todos hemos fallado. |
Needless to say, you all failed. | No hace falta decir que fallaron. |
We have all failed to love. | Todos fuimos incapaces de amar. |
No, you've all failed. | No, todos os habéis equivocado. |
I would say it was a waste of time, but you all failed so quickly, it really wasn'T. | Hubiera dicho que es una pérdida de tiempo, Pero fue tan rápido, Que no se dio el caso. |
Panama regrets that we have not been able to reach consensus on this item, and we feel that in this we have all failed. | Panamá lamenta que no hayamos podido lograr un consenso sobre este tema y estima que en eso todos hemos fallado. |
But attempts made so far with regard to the developing countries have all failed due to the negative approach that has been taken most of the time. | Pero todos los intentos hechos hasta ahora en relación con los países en vías de desarrollo han fracasado por la actitud negativa adoptada la mayoría de las veces. |
In a typical do-gooding way, over many years now, attempts at socialising these groups have been begun but they have all failed, because they have not been accepted by the great majority of this nomadic people. | En un típico alarde de buenas intenciones, hace muchos años que se han iniciado esfuerzos para socializar a estos grupos, pero todos han fracasado porque no han sido aceptados por la gran mayoría de este pueblo nómada. |
As you know, this is another proposal to establish a set of common rules for the alcohol sector, after several attempts in the past that all failed for different reasons, as has been mentioned tonight by several Members. | Como ustedes saben, ésta es otra propuesta encaminada a establecer una serie de normas comunes para el sector del alcohol, tras diversos intentos que fracasaron en el pasado por razones diferentes, como han mencionado esta noche algunos oradores. |
Smarter men than me all failed, but not me. | Hombres más listos que yo han fallado, pero yo no. |
So many attempts in one day, but all failed. | Muchos intentos en un día, todos fallidos. |
Uh, yes, they all failed to report for duty last week. | Sí, todos no se presentaron al trabajo la semana pasada. |
Needless to say, you all failed. | No hace falta que diga, que todos han fallado |
Yeah, we all tried, and we all failed. | Sí, todos lo intentamos y todos fallamos. |
And because of this, they all failed. | Y por eso, están todos suspendidos. |
You all failed miserably. It's time to put a real scientist in charge. | Es hora de poner a cargo a un verdadero científico. |
Yes, sir. But they all failed. | Sí, senor, pero todos fracasaron. |
