alférez

Y, ¿qué hace en el barco, alférez Martín?
And what do you do on the boat, Ensign Martin?
Estaré con usted en un momento, alférez.
I'll be with you in a moment, ensign.
¿Y cómo sometes a una alienígena, alférez Tilly?
And how did you subdue the alien presence, Ensign Tilly?
Estamos preparados para enterrar al alférez, señor.
We're ready to bury the lieutenant, sir.
Yo era un joven alférez, era excitante.
I was a young ensign, it was exciting.
Yo creo que el alférez es de los que no.
Me, I think the lieutenant's on the don't side.
El alférez simplemente se interpuso en el camino.
The ensign simply got in the way.
Esta fiesta posee un alférez y es manejada por la comunidad.
Every Pachallampe has a captain and is guided by the community.
Un poco tarde para dudar, ¿no cree, alférez?
A little late for doubts, isn't it, Lieutenant?
Estaba en la habitación de la alférez Austin.
I was in Lieutenant Austin's room with her.
Quería decirle que la alférez Riley está mejorando, pero gracias.
Actually, I wanted to tell you that Ensign Riley is improving. But thank you.
Según el mapa, hemos llegado, alférez.
According to the map, this is it, lieutenant.
Este es mi alférez, ésta mi mano derecha y ésta mi izquierda.
This is my ancient, my right hand, this is my left.
Creo que puedo ayudarla, alférez.
I think I can help you, ensign.
Hoy honramos a la alférez Sylvia Tilly.
Today, we honor Ensign Sylvia Tilly.
Usted puede hacerlo, alférez.
You can do it, Ensign.
No debe tocarlo, alférez.
You mustn't touch it, ensign.
? Sabes? Cuando era alférez, siempre me tocaba la cama de abajo.
You know, when I was an ensign, I always had the bottom bunk.
Sí, alférez. Estoy seguro de ello.
Yes, Ensign, I'm sure that you will.
Bueno, te veo, alférez.
Well, I see you, Ensign.
Palabra del día
el tema