alerted
-alertado
Participio pasado dealert.Hay otras traducciones para esta conjugación.

alert

We have alerted all our men in the stadium.
Hemos alertado a todos nuestros hombres en el estadio.
Clients and agents are alerted if corrections are needed.
Los clientes y agentes son alertados si se necesitan correcciones.
You'll be alerted whenever someone opens a door or window.
Será alertado cuando alguien abra una puerta o una ventana.
Parents should be alerted if the discharge takes a purulent character.
Los padres deben ser alertados si la descarga tiene un carácter purulento.
The CDC alerted us to your patient with Ebola.
El CCPE nos alertó de su paciente con Ébola.
They alerted everyone, with the wave on their heels.
Les avisaron a todos, con la ola pisándoles los talones.
Perhaps she has been alerted to our presence here.
Quizás haya sido alertada de nuestra presencia aquí.
Save your search and get alerted when relevant jobs are available.
Guarda tu búsqueda y recibe alertas cuando estén disponibles trabajos relevantes.
You will be alerted about potential threats, home temperature changes and other.
Será alertado sobrel posibles amenazas, cambios de temperatura y otras.
We've alerted all the check-posts in the city.
Hemos alertado a todos los puestos de la ciudad.
The fans' reactions against the system also alerted the sponsors.
Las reacciones contra el sistema también alcanzaron a los patrocinadores.
In all cases, UNIFIL alerted the Lebanese Armed Forces.
En todos los casos, la FPNUL informó a las Fuerzas Armadas Libanesas.
You were not alerted when there was an update.
Usted no era alertado cuando había una actualización.
Stanislav Dmitrievsky alerted the police, who arrived forty minutes later.
Stanislav Dmitrievsky alertó a la policía, que demoró cuarenta minutos en llegar.
Now you'll get alerted via email whenever someone mentions your brand.
Ahora recibirás una alerta vía email cuando alguien mencione tu marca.
No you see, we never know when we're going to be alerted.
No, ya ves, nunca sabemos cuando vamos a ser alertados.
It is worth highlighting that, as alerted by Lavieri et. al.
Cabe resaltar que, como alertan Lavieri et. al.
Get alerted of new messages when the app is backgrounded.
Reciba alertas sobre nuevos mensajes cuando la aplicación esté en segundo plano.
We have alerted our associates that this time is at hand.
Les hemos alertado a nuestros asociados que el momento está a mano.
Get alerted with the same great sounds from our online dashboard.
Reciba alertas con los mismos fabulosos sonidos de nuestro panel en línea.
Palabra del día
la cometa