Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboalbergar.

albergar

Estos refugios albergaban a 692 mujeres y 1.064 niños en 2004.
These shelters housed 692 women and 1,064 children in 2004.
Estos edificios albergaban siete empresas, algunas desde hace 30 años.
Those two buildings housed seven businesses, some for over 30 years.
Esos edificios albergaban a 379 familias (2.066 personas).
These buildings housed 379 families (2,066 individuals).
Algunos albergaban potentes artefactos secretos, mientras que otros tenían fines más malévolos.
Some housed secrets and powerful artifacts, while others had more nefarious objectives.
Celdas que estaban hechas para una persona albergaban de dos a cinco presos.
Cells intended for one person held two to five detainees.
Algunos árboles estaban habitados por espíritus bondadosos; otros albergaban espíritus falaces y crueles.
Some trees were indwelt by kindly spirits; others harbored the deceptive and cruel.
Las estatuas que albergaban, a veces de gran valor artístico, fueron dañadas y destruidas.
The statues they housed, sometimes of great artistic value, were spoiled and broken.
El invierno, descendían en el llano y se albergaban bajo alguna ruina feudal.
In winter, they descended into the plains and sheltered under a feudal ruin.
La mayoría de los pinos que albergaban a esta comunidad aún tenían sus copas intactas.
Most of the pines that sheltered this community still had their canopies intact.
Primero, vi algo parecido a una capa de ramas que albergaban a animalitos pequeños.
First I saw something like a layer of branches that sheltered little animals.
A continuación, los huecos que albergaban las campanas fueron cerrados y revestidos con vidrieras.
Then the bays which housed the bells were closed off with stained glass.
Señor Presidente, muchos albergaban grandes esperanzas en su Presidencia, en la Presidencia irlandesa.
Mr President, many people had high hopes for your Presidency, the Irish Presidency.
No, pero albergaban a muchos.
No, but they were foster parents.
Este nuevo edificio sustituye a dos estructuras temporales (que albergaban el programa durante los cinco años anteriores).
This new building replaces two temporary structures (which housed the program for the previous five years).
Las originales albergaban a todo el grupo familiar, que compartía el ambiente único.
The original houses used to provide shelter for the entire family group, who shared one space.
En el mes de mayo, se demolieron 298 edificios que albergaban a 710 familias (3.800 personas).
During May, 298 buildings, housing 710 families (3,800 individuals), were demolished in Rafah.
Los tejados de plomo [de las prisiones] del gobierno de Alejandro III albergaban el silencio del sepulcro.
The lead roofs [prisons] of Alexander III's government contained the silence of the grave.
Muchos hábitats frágiles se han perdido ya o están seriamente degradados y con ellos, la vida que albergaban.
Many fragile habitats have already been lost or seriously degraded, and with them, the life that they supported.
En 2001 había en todo el país 27 refugios que albergaban a un total de 2.632 mujeres.
On 2001, there were 27 shelters operating throughout the country, benefiting a total of 2 632 women.
Los Estados Unidos albergaban ciertas dudas en cuanto a la exactitud e integridad de sus datos de exportación.
It had some doubts about the accuracy and completeness of its export data.
Palabra del día
amasar