Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboalardear.
alardea
-boast
Imperativo para el sujetodel verboalardear.
alardeá
-boast
Imperativo para el sujetovosdel verboalardear.

alardear

Sí, alardea de ello todo el tiempo.
Yeah, he brags about it all the time.
Ni siquiera puede cantar, pero alardea por ser cantante.
She can't even sing, but she flaunts herself around as a singer.
Sí, alardea de ello todo el tiempo.
Yeah, he brags about it all the time.
Un hombre de verdad no alardea de sus acciones.
A real man doesn't have to draw attention to his actions.
Aquí en Prasanthi Nilayam, nadie alardea.
Here in Prashanthi Nilayam, no one boasts.
Si la verdad ayuda, alardea de ella.
And if the truth helps, well, flaunt it.
Butler House alardea trece cuartos especiales y salas, todos con su propio carácter individual.
Butler House boasts thirteen special rooms and suites, all with their own individual character.
Ella alardea sobre su belleza.
She boasts about her beauty.
Céntrese en ayudar y añadir valor y ya no parecerá que alardea.
Focus on serving and adding value, and it won't feel like bragging.
Durante los meses de invierno, el sitio alardea de su impoluto manto nevado.
During snowy months, the place shows off a pure white beauty.
Ella alardea de su riqueza.
She parades her wealth.
Se alardea de ella en la mayoría de revistas científicas renombradas de nuestro tiempo.
It is trumpeted as reality in the most renowned science journals of our day.
NordVPN alardea de sus más de 4,889 servidores en más de 63 países en todo el mundo.
NordVPN boasts over 4,889 servers in more than 63 countries around the world.
Sra. Kaswell, sabemos que no comprobará en causa intencional, sabemos que alardea.
Ms. Kaswell, we know you won't prevail on intentional infliction, so we're calling your bluff.
Todo el mundo alardea de haber estado en Liubliana y de haber disfrutado de la ciudad.
Everybody boasts of having been in Ljubljana and of having enjoyed it.
Ahora mi novio me lleva a todas partes y alardea de mí delante de sus amigos.
Now my boyfriend takes me around and he flaunts me to all his friends.
Lo que me molesta es la manera en que el alardea sobre lo que él ha hecho.
What annoys me is the way he boasts about what he's done.
Él alardea que reconstruirá nuestra base manufacturera, que creara miles de empleos y restaurara la economía.
He boasts he will rebuild our manufacturing base, create thousands of jobs and restore the economy.
Alguien que alardea de ayudar a la policía en su web de estudiante no borra nada.
Anyone who brags about helping the police on their student page isn't gonna erase anything.
Solo alardea. Quiere hacerme responsable por su fuga.
He wants me to accept responsibility for his escape!
Palabra del día
el coco