al traductor
- Ejemplos
Cada traducción es asignada al traductor experimentado en la materia. | Each translation is assigned to the expert translator on the field. |
Gracias al traductor integrado, podrás comunicarte fácilmente en diferentes idiomas. | With a built-in translator you can easily communicate across different languages. |
Par Word asigna al traductor más adecuado y ofrece traducciones precisas. | Word Par assigns the most suited translator and delivers accurate translations. |
Usted no le puede decir al traductor estadístico que lo cambie. | You can't tell the statistical translator to change it. |
Esto es una versión internacional (gracias al traductor del mundo) de Blog de PMIT.PL. | This is an international version (thanks to World Translator) of PMIT.PL blog. |
Un espacio entre caracteres dice al traductor automático cuando una palabra termina y otro comienza. | A space between characters tells the machine translator when one word ends and another begins. |
El coordinador selecciona al traductor/intérprete más adecuado según su especialidad y combinación de idiomas. | The coordinator will select the most qualified translator/interpreter according to his/her specialty and language combination. |
Según las normas internacionales siempre será recomendable tener un revisor distinto al traductor. | According to international standards, it will always be advisable to apply a third party revision. |
Así pues, consideremos al traductor literario como un sous-chef, pero uno al que se le han asignado muchas responsabilidades. | So consider the literary translator as sous-chef, but one tasked with many responsibilities. |
Esto significa que se elegirá al traductor correcto para su área de especialización garantizando una alta calidad de traducción. | This means that the correct translator for your specialized area will be chosen, ensuring high quality of work. |
Puede definir la ruta al traductor de anuncios al nivel de cuenta o al nivel de reproductor. | You can set the path to the Ad Translator at the account level or at the player level. |
Por ejemplo, si se presenta al traductor un texto con el siguiente orden, sería muy difícil para el traductor trabajar con él. | For example, presenting text to the translator in the following order would prove very difficult to handle. |
La corrección y edición del documento se llevará a cabo por un traductor igualmente experimentado, quien enviará sus comentarios al traductor original. | Proofreading and editing of the document will be carried out by an equally experienced translator who will provide comments to the original translator. |
Cuando el cliente acepta el presupuesto, el gestor de proyectos envía el proyecto al traductor o a los traductores más apropiados para el trabajo. | If the customer confirms the offer, the project manager assigns the project to the appropriate translator or translators. |
Esto permite esencialmente un proyecto para traducir a máquina, configurado, y asignado al traductor adecuado para la post-edición en solo un puñado de pantallas. | This essentially allows a project to be machine translated, configured, and assigned to the right translator for post-editing in only a handful of screens. |
Estas herramientas tienen como objetivo reemplazar al traductor humano siguiendo reglas establecidas previamente e introducidas en el programa para luego aplicarlas a nuevas frases. | They seek to replace the human translator by taking rules that were previously established and put into the software and applying them to new phrases. |
Estas reglas y diccionarios están integrados al traductor por humanos. | These rules and dictionaries are integrated to the translator by human. |
Si algo va mal, simplemente échale la culpa al traductor. | If something goes wrong, just blame it on the translator. |
Esto le ayuda al traductor a comprender el significado del mensaje. | This helps the translator understand the meaning of the message. |
El espacio psicológico afecta tanto al lector como al traductor. | Psychological space concerns both the reader and the translator. |
