al reo
- Ejemplos
Este castigo empezaba sometiendo al reo a azotes. | This punishment began by subjecting the sufferer to scourging. |
¿De qué se acusa al reo? | What is the prisoner accused of? |
He aquí un claro ejemplo de la retroactividad de la ley que favorece al reo. | This is a clear example where the retroactivity of a law favours the offender. |
El castigo no tiene por objeto infligir sufrimientos físicos ni humillar en su dignidad al reo. | The punishment is not aimed at causing physical sufferings or humiliating the person's dignity. |
En atención de la solicitud, se facilita al reo una consulta con el especialista correspondiente. | In accordance with the application, the convicted person is given the opportunity to consult the relevant specialist. |
El personal de los centros u órganos penitenciarios deberá tratar al reo con corrección. | The staff of the agency or authority administering the punishment are obliged to treat convicted prisoners with courtesy. |
El secretario del juzgado notificará inmediatamente la orden al reo y a su abogado por carta certificada. | The registrar shall immediately notify the accused person and his or her counsel of the order by registered letter; |
Asimismo, la ley posterior que favorezca al reo se aplicará a los hechos anteriores, incluso cuando esos hechos condujeron a una condena. | Furthermore, the subsequent law that favors the agent shall be applied to previous circumstances, even when such circumstances resulted in a conviction. |
Añadió que se le dio al reo la posibilidad de aguardar en libertad la adquisición de cosa juzgada de la sentencia. | It further specified that the defendant was permitted to remain in freedom until the judgment became res judicata. |
Dice el Gobierno de Nicaragua que la confesión extraída al reo no fue la única prueba presentada por el Gobierno en contra de él. | The Government of Nicaragua states that the confession extracted from the defendant was not only evidence against him submitted by the Government. |
En seguida, se convocó la sesión del Tribunal de Jurados para enjuiciar al reo Manoel Cardoso Neto para el día 23 de mayo de 2002. | A sitting was immediately called in the Tribunal de Jurados in order to bring the defendant Manoel Cardoso Neto to trial on May 23, 2002. |
El alcalde, conociendo la fama del maestro Da Vinci, aceptó gustoso y llevaron al reo custodiado por 2 guardias y encadenado, al estudio del pintor. | The mayor, knowing the fame of the master Da Vinci, gladly accepted and the accused was taken to the painter's studio, guarded by 2 guards and chained. |
Al final, Da Vinci, satisfecho del resultado, llamó al reo y le mostró la obra; cuando el reo la vio, sumamente impresionado, cayó de rodillas, llorando. | At the end, Da Vinci, satisfied with the result, called the accused and showed him the work; when the accused saw it, extremely impressed, fell on his knees, crying. |
Así pues, el derecho a defenderse personalmente, que constituye una piedra angular de la justicia, se puede infringir cuando se designa defensor de oficio al reo sin que lo desee. | Thus, the right to conduct one's own defence, which is a cornerstone of justice, may be undermined when a lawyer is imposed against the wishes of the accused. |
Fue a verlo, y era exactamente el Judas que él quería para terminar su obra, por lo que solicitó al alcalde le permitiera al reo que posara para él. | He went to see him, and he was exactly the Judas he wanted for finishing his work, for what he asked the mayor if he would allow the defendant to pose for him. |
Hay algunos exámenes que se realizan en el SPN, pero en otros casos es necesario sacar al reo para llevarlo a alguna clínica (a realizarse el examen de rigor) y poder tener un mejor diagnostico. | Some tests are done at SPN but in other cases the inmate must be taken to some clinic (for a more rigorous test) to arrive at a better diagnosis. |
En cuatro ocasiones al reo lo han trasladado hacia distintos sitios del recinto penitenciario para que conviva con enfermos de tuberculosis, y han utilizado a otros presos para que le roben sus pertenencias. | Rosa Martínez Urquiza says that on four occasions her husband has been placed among tuberculosis patients and that other prisoners have been encouraged to steal his belongings. |
La aplicación de ésta ley creó algunos conflictos, ya que no siempre era posible hacer cumplir al reo tal pena cual delito, en algunos delitos de lasciva, contra la propiedad o contra la honestidad. | The application of this law created some conflict, since it was not always possible to enforce such a penalty on the offender, as in some cases of wanton damage to property or reputation. |
Nadie podrá ser privado de su vida intencionadamente, salvo en ejecución de una condena que imponga pena capital dictada por un tribunal al reo de un delito para el que la ley establece esa pena. | No one shall be deprived of his life intentionally save in the execution of a sentence of a court following his conviction of a crime for which this penalty is provided by law. |
Nadie podrá ser privado de su vida intencionadamente, salvo en ejecución de una condena que imponga la pena capital dictada por un tribunal al reo de un delito para el que la ley establece esa pena. | No one shall be deprived of his life intentionally save in the execution of a sentence of a court following his conviction for a crime for which this penalty is provided by law. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!