al palco

Popularity
500+ learners.
Llegó el día del debut y el momento de subir al palco.
Then the day of the debut and the time to be onstage came.
No le habían dado entradas para el estreno, pero en el último momento fue invitado a acudir al palco del director del teatro.
He had not initially been given tickets, but at the last minute was asked into the theatre director's box.
De hecho, puedo afirmar que en los últimos 20 años, solo debo haber visto un partido entero, y fue el último 'Barça-Real Madrid' de la Copa del Rey, porqué me invitaron al palco presidencial.
In fact, I can say that in the last 20 years, I have only seen one whole match, and it was the last 'Barça-Real Madrid' of the King's Cup, because I was invited to the Presidential Tribune.
Todo el mundo estará ahí, y puedes venir al palco de mi hermana.
Everybody'll be there, and you can come to my sister's box.
Mi corazón se encogió en mi pecho, entonces miraste al palco.
My heart seized in my chest, Then you looked up to the pulvinus.
Una vez que termine, te invitaré a ir al palco.
Once he has finished, he asks you to join him on stage.
Subí al palco y canté con él.
I went up on stage, and sang two lines with him.
No dejes entrar a nadie al palco.
Don't let anybody into that box.
Una vez, me dirigí al palco del Presidente y salte a la puerta.
I said, at once, it was the president's box and jumped to the door.
¿Cómo entro al palco?
How do I get in the box?
Krusty, puedes subir al palco, por favor?
Krusty, will you come up on stage, please?
Yo me vuelvo al palco.
I'm going back to my opera box.
¿Voy a salir al palco y admitir que se aferraba a mi pierna?
I'm going to get on a stage and admit my daughter was clinging to my leg?
Incluso Florentino invitó en diciembre al palco a su agente, Cezary Kucharski.
Florentino invited the player's agent, Cezary Kucharski to the Bernabéu VIP longue back in December.
Todo el mundo estará ahí, y puedes venir al palco de mi hermana.
You can come to my sister's box.
Booth se acercó al palco y le disparó a Lincoln en la cabeza, desde atrás.
Booth went up to the box and shot Lincoln in the back of the head.
Parecía, por tanto, más relevante la cantidad de músicos encaramados al palco que su calidad.
It seemed, then, to be more relevant the number of musicians up on the stage than their quality.
Así que al medio tiempo, yo subí al palco para ponerlo en su lugar.
So, halftime, I scooted up there, was gonna give him a piece of my mind.
Antes de adentrarse al palco confesó que su sueño era cantar, sentía que había nacido para eso.
Before entering the stage, he confessed his dream was to sing. He felt he was born for it.
En 2010, diputados del gobernante Partido Socialista aprobaron una medida para prohibir a los periodistas el ingreso al palco de la prensa.
In 2010, deputies of the ruling Socialist Party approved a measure banning journalists from the press balcony.
Palabra del día
brillante