al orar

Popularity
500+ learners.
Que al orar experimentes la riqueza de amor que tu Padre celestial tiene para ti.
May you experience the wealth of affections your heavenly Father has for you as you pray.
Podemos llevar a nuestros hogares agua bendita y velas bendecidas y usarlas al orar en familia.
Holy water and blessed candles can be brought into the home and used for family prayer.
Al orar fervientemente, un repugnante espíritu malo apareció y voló sobre mí.
As I fervently prayed, a loathsome evil spirit appeared and flew over me.
Al orar constantemente, el Espíritu Santo me guió a preparlo todo con certeza.
When I constantly prayed, the Holy Spirit led me to prepare everything with assurance.
Al orar regularmente de esta manera durante el curso del día, Krishna te bendecirá con la fuerza espiritual necesaria para sobrepasar tus deseos materiales.
By regularly praying this way throughout the day, Krishna will bless you with spiritual strength to overcome your material desires.
¿Cuál es mi actitud al orar el Padre Nuestro?
What is my attitude when I pray the Our Father?
Y ¿qué hay de la imposición de manos al orar?
And what of the laying on of hands in prayer?
Él también probó Su amor hacia los pecadores al orar por ellos.
He also proved His love for sinners by praying for them.
En otras palabras, no conseguirás cosas materiales al orar por ellas.
In other words, you will not get material things by praying for them.
Las mujeres tienden a ser más cómodas al orar, que son los hombres.
Women tend to be more comfortable praying than men are.
No es necesario recargar la garganta y los pulmones al orar.
It is not necessary to weary the throat and lungs in prayer.
Finney sabía lo que es sufrir penas al orar.
Finney knew what it meant to experience pain over prayer.
¿Por qué no hacerlo ahora, al orar?
Why not do it right now, as we pray?
Nehemías no titubeó al orar por éxito.
Nehemiah was not hesitant to pray for success.
Crecemos en esta luz al orar.
We grow in this light when we pray.
Ahora, ¿desarrollamos paz interior al orar?
Now, do we develop inner peace through prayer?
También al orar, vuestras actitudes diferirán unas de otras.
In praying, too, your attitudes will differ from one anothe r.
Ambos grupos van a tener dificultad al orar por curación debido a eso.
Both these groups will have difficulty praying for healing because of this.
Soy tan bendecido al orar con algunos de nuestros jóvenes en mi casa.
I am so blessed by praying with some of our young men in my house.
Fue Jefté quien hizo esa promesa apresurada al orar antes de la batalla.
It was Jephthah who gave such a vowed prayer in haste before the battle.
Palabra del día
el rocío