al fiado
- Ejemplos
Las casas comerciales practican también una especie de servicio financiero, vendiendo al fiado insumos e implementos agrícolas con plazos de pago de hasta seis meses. | The commercial houses also practice a sort of financial service, selling inputs and agricultural tools on credit with up to six-month payment plans. |
La tendera nos vende al fiado solo porque nos conoce. | The storekeeper gives us credit only because she knows us. |
Cuando vendo, tiene que ser al fiado. | When I sell to them, it has to be on credit. |
Le permite al fiado negociar con las autoridades fiscales, el pago de impuestos y diferirlo hasta en 60 mensualidades. | Allows the party under bond to negotiate the payment of taxes with the tax authorities and defer payment for up to 60 monthly installments. |
¡Ay! pero hoy hay pocas democracias verdaderas, ya que la mayoría de los actos son a través de la fuerza y muy bien embaucan al fiado votante, al mismo tiempo es la responsabilidad del votante inicial y totalmente familiarizarse con la política de su partido. | Alas, there are few true democracies today, as the majority of acts are forced through, and may well dupe the trusting voter, whilst the onus is on the voter to initially, fully acquaint him or herself with their party's policies. |
En la tienda hay un cartel que dice que no venden al fiado. | There's a sign on the store saying that they don't give credit. |
Nunca me gustó comprar al fiado. Si no tengo dinero, prefiero no comprar nada. | I never liked buying on tick. If I don't have any money, I'd rather not buy anything. |
Recuérdame que vaya a la tienda de la esquina a pagar las cinco cervezas que compré al fiado. | Remind me to go to the corner store to pay for the five beers I bought on credit. |
Mi madre lo hizo pasar al living y, luego de probarme algunos, compramos uno al contado y otro al fiado. | After I tried on a few pairs, we bought one for cash and another on credit. |
Lo conocí un día que vino a ofrecernos pantalones guararapes. Mi madre lo hizo pasar al living y, luego de probarme algunos, compramos uno al contado y otro al fiado. | I met him one day when he came to offer us pants made in Brazil. My mother invited him into the living room. After I tried on a few pairs, we bought one for cash and another on credit. |
