águila

Popularity
5,500+ learners.
El punto de salida y de llegada es Aguiló.
The point of departure and arrival is Aguilo.
Fue fundada en 1897 por Pedro Juan Aguiló Forteza, apodado Cetre.
It was founded in 1897 by Pedro Juan Aguiló Forteza, whose nickname was Cetre.
Vinyet Aguiló Asín. Síndrome de tracción medular. Escoliosis idiopática.
Vinyet Aguiló Asín. Medullary Traction Syndrome. Idiopathic scoliosis.
Director de la Fundación Miguel Aguiló (FMA).
Director of Miguel Aguiló Foundation (FMA).
Preguntar por Miguel A. Aguiló.
Ask for Miguel A. Aguiló.
Hoy Aguiló es un miembro destacado del Congreso Nacional.
Today Aguiló is a prominent national congressman.
Se es bajo el castillo de Aguiló, punto de partida y final del recorrido.
Se below the castle Aguilo, starting point and end of the trail.
Ilustraciones a cargo del artista Joan Aguiló.
Illustrations by artist Joan eagle.
Aguiló Se trata de un bonito pueblo situado en lo alto de una colina, a 796 m de altitud.
Aguilo It is a beautiful village situated on a hilltop at 796 meters.
Se desemboca en la carretera C-241 justo en el desvío de acceso a Aguiló, que hay que tomar.
It flows into the C-241 turning right at the entrance Aguilo, to be taken.
Para esta ocasión reunirá una orquesta de veinticinco músicos dirigidos por la batuta de Miquel Àngel Aguiló.
For this occasion will bring together an orchestra of twenty musicians led by the baton of Miguel Angel Aguiló.
Se toma la C-241D hacia el NE, se deja a la izquierda la T-221 y se accede a Aguiló.
Take the C-241d to the northeast, leaving the left T-221 and accessed Aguilo.
Desde esta población, se continúa durante 4,5 km por la misma carretera, también hacia el NE, hasta Aguiló.
From this population, continues for 4.5 km along the same road, also to the northeast, to Aguilo.
Las Rocas de Aguiló Después de pasar por encima de la riera de Clariana, se va hacia las Rocas.
Rocks of Aguilo After passing over the brook Clariana, is towards the rocks.
En el proceso de selección se incluyó un cuarto binomio para formar parte del equipo, Lauro Aguiló con Hierro, que definitivamente no asistirá.
In the selection process included binomial quarter to make the team, Lauro Aguiló with Iron, you definitely will not attend.
Xavier Aguiló, Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Federico Soriano, Arquitecto y profesor de la ETSAM, UPM.
Federico Soriano, Architect and Professor at the School of Advanced Architect Engineering in Technical University of Madrid (UPM).
Aguiló afirmó que Efecto Cocuyo tiene planeado sustentar su periodismo por medio de la financiación colectiva o crowd-funding y mediante la venta del contenido a terceros.
Aguiló said Efecto Cocuyo plans to pay for its journalism through crowd-funding and by selling content to third parties.
Son de destacar unas piezas locales como la menorá de Ferrán Aguiló (artista chueta, Mallorca) y el vitral de Máximo Iaffa.
The most relevant local art pieces are the menorah by Ferran Aguiló (chueta artist from Mallorca) and the stained glass window by Maximo Iaffa.
El CCA se complace en anunciar la inauguración de su nuevo espacio CCA ESPAI con la participación de la artista Maria Lluïsa Aguiló.
The CCA is pleased to present Mallorquin artist Maria Lluïsa Aguiló as the first artists at the CCA ESPAI.
Elisa Valero, Andrés Jaque, Pedro Bustamante, Claudi Aguiló, Izaskun Chinchilla, Ibon Salaberria, o Pedro Pablo Arroyo son algunos de los noventa y ocho arquitectos que integran la muestra.
Elisa Valero, Andrés Jaque, Pedro Bustamante, Claudi Aguiló, Izaskun Chinchilla, Ibon Salaberria and Pedro Pablo Arroyo are some of the ninety-eight architects that compose the exhibition.
Palabra del día
el olor