aguamanil
El aguamanil presenta todas las características de una obra fatimí. | The ewer has all the characteristics of a Fatimid piece. |
El aguamanil zoomorfo de Medina Azahara en el Museo del Louvre → | The zoomorphic ewer of Medina Azahara in the Louvre Museum → |
En el aguamanil está inscrita la fecha del 629 / 1232. | The ewer is inscribed with the date 629 (1232). |
En primer plano, dos tumbas levitas, identificadas por la mano que sostiene el aguamanil. | In the foreground, two Levites' tombs, both marked with the hand holding a hand-washing pitcher. |
El aguamanil se fabricó en Egipto para el emir Tabtaq, según indica la inscripción. | The ewer was crafted in Egypt, specifically for Amir Tabtaq, a fact verified by the inscription. |
Este aguamanil se distingue por su elaborada factura, su elegante forma, sus proporciones armoniosas y su extraordinaria decoración. | The ewer is distinguished for its fine workmanship, elegant form, harmonious proportions and its beautiful decoration. |
Como piezas interesantes de este espacio encontramos la mesa central y el aguamanil, realizados en caliza roja de El Torcal. | As interesting pieces in this space, we must emphasize the central table and the aquamanile made of red limestone from El Torcal. |
Mediante este aguamanil de latón cincelado con incrustaciones de oro y plata, abordamos el Egipto mameluco en su momento de esplendor. | This chiselled brass ewer, inlaid with gold and silver, was produced in Egypt at the height of the Mamluk dynasty. |
Forma de determinar su lugar de producción/procedencia: El aguamanil se fabricó en Egipto para el emir Tabtaq, según indica la inscripción. | How provenance was established: The ewer was crafted in Egypt, specifically for Amir Tabtaq, a fact verified by the inscription. |
Este aguamanil datado de 1357, fue realizado durante el reinado del Sultán Hassan, que dejó en el Cairo un magnífico complejo funerario que lleva su nombre. | This particular ewer, dating from 1357, was produced during the reign of Sultan Hassan, who built a magnificent funerary complex bearing his name in Cairo. |
Este elegante objeto representa una pequeña gacela sobre una esfera rodeada de una corola de pétalos. Debió ubicarse sobre un aguamanil. | This elegant object, representing a small gazelle on top of a sphere surrounded by a corolla of petals, would have been placed on top of an aquamanile. |
Una inscripción en el cuello del aguamanil señala que lo fabricó en 627 / 1229 Iyas, ayudante del maestro Abd al-Karim ibn al-Turabi de Mosul. | An inscription on the neck states that the ewer was made by 'Iyas, the assistant of master Abd al-Karim ibn al-Turabi of Mosul' in 627 / 1229. |
El aguamanil y la jofaina se trasladaron al museo en 1926 desde la tumba de Pertevniyal de Estambul, construcción a la que estaban destinados. | The ewer and basin were transferred to the museum in 1926 from the Tomb of Pertevniyal Valide Sultan in Istanbul, to which they were dedicated. |
Sin embargo, como subrayó Arbeteta, repite un modelo de aguamanil muy frecuente en los Países Bajos, donde aún hoy continúa la producción de similar diseño. | However, as Arbeteta emphasised, it repeats a model for a ewer that was very frequent in the Netherlands, where a similar design continues to be produced today. |
Para crear la mayor parte de la ornamentación de este aguamanil, los artesanos también se inspiraron en los estilos y adornos del arte bizantino y el sasánida. | Likewise, the craftsman was inspired–for the greater part of the ornamentation of this ewer–by the styles and decorations of Byzantine and Sassanid art. |
Otros cinco aguamaniles de gran formato reproducen la misma construcción decorativa, a veces con cuadrúpedos y otras veces con aves, y constituyen junto al aguamanil de Saint-Denis un grupo coherente[4]. | There are five other large ewers with these decorative elements, featuring quadrupeds or birds, which, together with the ewer of Saint-Denis, form a definite group[4]. |
Un aguamanil en forma de buitre leonado, producido en Baja-Sajonia y conservado en el Kunstkammer de Viena[4], muestra claramente sus relaciones con el senmurv iraní (dragón pavo real). | An aquamanile in the form of a griffin, made in Lower Saxony and kept in the Kunstkammer in Vienna[4], has marked similarities with the Iranian senmurv (peacock dragon). |
Al igual que en el aguamanil, la superficie externa está decorada con seis grandes medallones en que aparece representado un príncipe flanqueado por guardias personales y algunas escenas de caza y fiesta. | As on the jug, the outer surface of the basin is decorated with six large medallions that depict a prince flanked by two bodyguards, scenes of hunting and revelry. |
Su paralelo visual más próximo está en la forma común del aguamanil doméstico que aún se encuentra en uso en los hogares de Holanda y Bélgica, generalmente realizado en cobre. | The closest visual parallel to this piece is the common form of domestic ewer or jug that is still found in the households of Holland and Belgium, generally made of copper. |
Rodea la parte superior del cuerpo una gran inscripción que indica que el aguamanil se hizo para la esposa del sultán Qaytbay, de la que sabemos que se llamaba Fátima. | A large inscription around the top section of the body says that the ewer was made for the wife of Sultan Qaytbay, whose name, we know, was Fatima. |
