Resultados posibles:
agotar
| Pero no por mucho tiempo, porque la comida se agotó. | But not for long, because the food's all gone. | 
| Esto sucede porque el programa de sincronización agotó la memoria. | This happens because the synchronization application ran out of memory. | 
| ¡He oído que se agotó en menos de 48 horas! | I heard it sold out in less than 48 hours! | 
| El modelo se agotó con Luis Echeverría en la Presidencia. | The model that dried up with Luis Echeverria in the Presidency. | 
| De acuerdo al peticionario, esta decisión agotó efectivamente los recursos internos. | According to the petitioner, this decision effectively exhausted domestic remedies. | 
| La primera edición se agotó una semana después de la aparición. | The first edition was sold out a week after appearance. | 
| La mayoría de ellos se agotó completamente tras el terremoto. | Most of them were completely depleted after the earthquake. | 
| El asunto no es simplemente si CDC agotó sus recursos administrativos. | The issue is not merely whether CDC exhausted its administrative remedies. | 
| Sostuvo que Núñez agotó todas las instancias legales en Panamá. | He added that Núñez has exhausted all legal remedies in Panama. | 
| La batería se agotó y las luces ya no funcionan. | The battery got stole, and the lights don't work anymore. | 
| La edición, en efecto, se agotó en pocos días. | The edition, in fact, was sold out in a few days. | 
| A pesar de su vigorosa constitución, se agotó con trabajo excesivo. | In spite of his vigorous constitution, he exhausted himself by excessive work. | 
| Nadie me agotó. ¿De verdad crees que fue una coincidencia? | No one sold me out. You really believe it was coincidence? | 
| Y sabes que se agotó en todas las tiendas. | And you know all the stores are out of it. | 
| La última vez que fue a prisión agotó sus tarjetas. | Last time he went to prison he maxed out his credit cards. | 
| Financieramente, la IRG agotó el legado de Myrtle Solomons hace dos años. | Financially, WRI exhausted Myrtle Solomon's legacy two years ago. | 
| Sin embargo, estas escenas son crujientes y claras y nunca hacen usted agotó. | However, these scenes are crisp and clear and never make you exhausted. | 
| La Comisión considera que el peticionario agotó los recursos de jurisdicción interna. | The Commission believes that the petitioner exhausted domestic remedies. | 
| Asimismo, el Estado reconoce que el peticionario agotó los recursos internos. | The State recognizes that the petitioner exhausted domestic remedies. | 
| En 2009, un pequeño poblado en Alabama agotó su fondo de pensión. | A small town in Alabama exhausted its pension fund in 2009. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
