Resultados posibles:
ágora
-agora
Ver la entrada paraágora.
agorá
-predict
Imperativo para el sujetovosdel verboagorar.

ágora

Era quizás el centro y el agora de la ciudad.
It was perhaps the center and the Agora of the city.
Tera él agora de la vieja ciudad de Kerkyra con Palaeopolis.
Twas it Agora of the old city of Kerkyra with Palaeopolis.
Unos meses más tarde, sufrir nuevo sitio, agora por tropas inglesas.
A few months later, suffer new site, agora by British troops.
Dentro de esta misma gama está también el deme del agora.
Within this same range is also the Agora deme.
Durante el tiempo romano (1ra C A.D.) fue utilizada como agora.
During the Roman time (1st C A.D.) it was used as Agora.
Tales son los objetos más notables contenidos en el agora de Atenas.
Such are the most remarkable objects contained in the Agora of Athens.
El agora era la plaza pública en el centro de la ciudad.
The agora was the public square in the center of the city.
Inmediatamente debajo del camino está el agora, con ruinas de muchos edificios romanos.
Immediately below the road is the agora, with ruins of many Roman buildings.
El ala del norte del agora tenía un más oficial, administrativeren la letra.
The north wing of the Agora had a more official, administrativeren letter.
¿Así que agora es tu compañía? Siempre ha sido mi compañía.
So it's your company now? It's always been my company.
Comenzado a este punto un camino con casi ochenta pasos, que condujeron al agora.
Begun at this point a road with nearly eighty steps, which led up to the Agora.
Siglo B.C., el Bouleuterion y el agora de la fecha helenística y romana.
Century B.C., the Bouleuterion and the Agora of the Hellenistic and Roman date.
El siglo, en la época de Solon, se convirtió en el agora por gama general.
Century, in the time of Solon, became the Agora a general range.
Estaba en esta vecindad general que el agora original, o mercado, parado, ninguna duda.
It was in this general vicinity that the original agora, or market place, stood, no doubt.
Ella vive conmigo agora.
She lives with me now.
Puerta de Athene Archegetis. Está parado en el lado del oeste del agora romano.
Gate of Athene Archegetis. It stands on the west side of the Roman Agora.
Usted puede agora comprar el historico libro del 666 atraves de Amazon.com (ENTRAR!)
You can now buy the historic book of 666 from Amazon.com USA for $ 9.99 (ENTER!)
Hasta ahora destapó el agora, la parte del palacio, otras casas, ya áreas y Kirchhoefe.
Up to now it uncovered the Agora, part of the palace, other houses, already areas and Kirchhoefe.
Sí, debe de ser, pero mucho antes cayó, y agora salir querría.
Yes, it must be. It's been there some time but now it's out.
Merece la pena visitar el agora antigua del Tasos, el teatro antiguo, la Acrópolis y el museo arqueológico.
It's worth visiting Thassos' ancient agora, ancient theatre, acropolis and the archaeological museum.
Palabra del día
la guarida