agitar
Sin abrir los ojos, agité los pies para mantenerme a flote. | Without opening my eyes, I kicked my feet to stay afloat. |
Le eché un poco de agua y la agité. | I poured in some water and gave it a rock. |
No, en realidad, agité como cuatro. | No, actually, I shook up, like, four of them. |
Le grité y agité las manos en el aire para intentar atraer su atención. | I shouted and waved my hands in the air to try and get his attention. |
Sí, la agité mucho. | Yes, I waved it much. |
Le agité una llave en la cara a un mecánico corrupto para que me devolviera el auto. | I waved a wrench in the face of a crooked mechanic to get my car back. |
Me agité extremadamente. | I got extremely excited. |
Me senté en una silla delante del podium y agité una de sus muestras, junto con otras. | I sat in a chair in front of the podium and waved one of his signs, along with others. |
Yo no quería volver a mi cuerpo y agité mis brazos para que parara pero él no se percató de mí en absoluto. | I did not want to return to my body and I waved my arms so that he would stop but he did not notice me at all. |
Saltando del asiento trasero del carruaje hasta el asiento del conductor, agité el látigo con poca habilidad y ordené a los caballos que se apuraran y dieran la vuelta. | Jumping from the back seat of the carriage into the driver's seat, I wielded the horsewhip with little skill and commanded the horses to hurry and turn back. |
Esperé hasta que hubo suficiente distancia entre nosotros, agité nuevamente el látigo para que el carruaje continuara hacia adelante, mientras saltaba del carruaje y me escondía entre los árboles al lado del camino. | Waiting till I had enough distance between us, I brandished the horsewhip again to let the carriage continue onwards, while I jumped off the carriage and hid amongst the trees on the side of the road. |
Spike Lee entró en el teatro y yo sabía que habría que insistir en que me escuchara; así que me levanté y agité la mano muy en alto (y fui la segunda persona a quien se le dio la palabra). | Spike Lee entered the theater and I knew I had to insist on getting heard—so I raised and waved my hand very high (and I was the second person to get called on). |
Agité repetidamente el agua dentro de mi boca. | I swished the water around in my mouth repeatedly. |
Agité detrás con una sonrisa. | I waved back with a smile. |
Agité mi dao hacia el elfo oscuro, la ansiedad se apoderó de mi corazón. | I swung my dao at the dark elf, my heart gripped by anxiety. |
Agité adiós mientras que eliminaron. | I waved goodbye as they drove off. |
Agité mi cabeza. | I shook my head. |
Agité mi mano a mis superiores, estaban como: ni siquiera intentes mover tu cuerpo. | I waved my hand to my superiors, they all were like: don't even try to move your body. |
Agité mi mano cerca de mis oídos para repeler el mosquito.Una vez más, sucedió una tercera vez con el mismo sonido que estaba escuchando. | I waved my hand near my ears to repel the mosquito.Again, it happened a third time with the same sound I was hearing. |
Agité un cordel con turquesas y dije: 'Si quieres recibir la iniciación, debes dar esto', ¡sabiendo bien que Rechungpa había regalado su turquesa! | I waved a string of turquoise and said, 'If you want to receive the initiation, you must give this,' knowing full well that Rechungpa had already given his turquoise away! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!