agarrate fuerte

Popularity
500+ learners.
Dentro de diez segundos, agárrate fuerte.
In ten seconds, brace yourself.
Agárrate fuerte de mi cintura.
All right, hold on to my waist.
Agárrate fuerte, van muy deprisa.
Hang on, they go fast.
Por favor, agárrate fuerte.
Please hold on.
Agárrate fuerte en esta montaña rusa hacia la locura con la primera incursión en la realidad virtual del universo 'Until Dawn'.
Strap yourself in for a rollercoaster ride into madness in the Until Dawn universe's first foray into virtual reality.
Agárrate fuerte al manillar para controlar la dirección de la bici.
Hold onto the handlebars tightly so you can control the direction of the bike.
Muy bien, agarrate fuerte.
All right, hang on tight.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Agarrate fuerte.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 The man s too strong.
Puedes descargar el MP3 Agarrate fuerte online gratis.
Puedes descargar el MP3 The man s too strong online gratis.
Agárrate fuerte, porque tu vida se va a volver más fácil.
Hang tight, because your life is about to get easier.
Solo mantén los ojos cerrados y agárrate fuerte.
Just keep your eyes closed and hang on tight.
¡Ahora, toma mi mano y agárrate fuerte!
Now, grab my hand and hold on tight!
Agárrate fuerte si no quieres caerte.
Hold on tight, if you don't want to fall off.
Solo agárrate fuerte y disfrutar del paseo.
Just hold on tight and enjoy the ride.
Agárrate fuerte para que no te caigas.
Hold on tight so you don't fall off.
Marie, agárrate fuerte. Y cuesta abajo nos lanzamos.
Marie, hold on tight. And down we went.
Agárrate fuerte, va a ser un paseo salvaje!
Hold on tight, it's going to be a wild ride!
Él me dijo: Marie, Marie, agárrate fuerte.
He said, Marie, Marie, hold on tight.
Pase lo que pase, agárrate fuerte.
Whatever you do, you hold onto this tight.
Cuando empiece, agárrate fuerte.
When it starts, hold on tight.
Palabra del día
fresco