afica
- Ejemplos
This Zinc roofing sheet roll forming machine for afica is the integrity of mechanical, electric and hydraulic, with high function and full automatic and so on. | Esta máquina perfiladora de láminas para tejados de zinc para afica es la integridad de mecánica, eléctrica e hidráulica, con alta función y totalmente automática, y así sucesivamente. |
This Zinc roofing sheet roll forming machine for afica is the integrity of mechanical, electric and hydraulic, with high function and full automatic and so on. | Cumbrera ruedan formando la máquina Descripción:Esta Ridge Roll tapa que forma la máquina es el equipo especial para el balanceo continuo y formación en frío en chapa de acero. |
Especially, for the HVACR industry in Europe, the Middle East and Northern Afica. | Especialmente, para la industria de HVACR en Europa, Oriente Medio y África del Norte. |
Puerto Rico Industrial, Tourist, Educational, Medical, and Environmental Control Facilities Financing Authority (AFICA) | Autoridad de Puerto Rico para el Financiamiento de Facilidades Industriales Turísticas, Educativas, Médicas y de Control Ambiental (AFICA) |
Since its creation, AFICA has participated in over 238 transactions facilitating over $6 billion in financing transactions. | Desde su creación, AFICA ha participado en sobre 238 transacciones y ha facilitado transacciones financieras por sobre $6,000 millones. |
Hence, for each bond issue placed through AFICA the borrower is rated according to its financial qualifications and the guarantees for that particular issue. | Por tanto, para cada emisión de bonos colocada a través de AFICA, el prestatario recibe una clasificación de acuerdo a sus calificaciones financieras y a las garantías que ofrezca para esa emisión particular. |
AFICA provides financing for these projects, usually at a lower cost than those offered by the private sector, and acts as a conduit in financing projects through tax-free bond issues. | AFICA provee el financiamiento para estos proyectos, usualmente a un costo menor que el ofrecido por el sector privado, y actúa como conducto en proyectos de financiamiento a través de emisiones de bonos exentas de contribuciones. |
The products are sold to all over the country and sold to Eurpe, America, Mid East South Afica, South East Asia, etc, more than 30 countries. | Los productos se venden a todo el país y se venden a eurpe, los estados unidos, medio oriente afica sur, el sudeste de asia, etc, más de 30 países. |
For more information on AFICA as a tax-exempt securities conduit issuer, including its most recently release financial statements, click HERE. | Para más información sobre AFICA como conducto para emisiones de valores exentos, incluyendo los estados financieros más recientes, oprima AQUÍ. |
Since its inception date AFICA has issued $6.2 billion in bonds and as of June 30, 2011 there were $1.4 billion in AFICA bonds outstanding. | Desde su creación AFICA ha emitido $6,200 millones en bonos y al 30 de junio de 2011 había $1,400 millones en bonos de AFICA vigentes. |
Subsequent amendments to AFICA bylaws and changes to its Charter Law have been made to include manufacturing, tourism, medical, educational, and certain qualified commercial projects. | Los estatutos y a la Ley Orgánica de AFICA han sido enmendados posteriormente para incluir proyectos de manufactura, turísticos, médicos, educativos y ciertos proyectos comerciales cualificados. |
Another important initiative was the creation in 1977 of the Puerto Rico Industrial, Tourist, Educational, Medical and Environmental Control Facilities Financing Authority, better known as AFICA. | Otra iniciativa importante fue la creación en 1977 de la Autoridad de Puerto Rico para el Financiamiento de Facilidades Industriales, Turísticas, Educativas, Médicas y de Control Ambiental (AFICA). |
While AFICA benefits investors, by offering tax-free income, it also helps borrowers as they obtain financing at usually lower interest rates than those offered by the private sector. | AFICA beneficia a los inversionistas, ofreciéndoles ingresos exentos de contribución al tiempo que también ayuda a los prestatarios en la medida en que reciben financiamiento a intereses usualmente más bajos que aquellos ofrecidos por el sector privado. |
Under his leadership, the Puerto Rico Development Fund and the Puerto Rico Housing Finance Corporation were created as subsidiaries, and AFICA was created as an affiliate of the Bank. | Se organizó bajo su presidencia el Fondo de Desarrollo para Puerto Rico y la Corporación para el Financiamiento de la Vivienda para Puerto Rico como subsidiarias del Banco y AFICA como su afiliada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
