affectionately
Italians affectionately refer to Tropea as the Pearl of Calabria. | Los italianos se refieren cariñosamente a Tropea como la Perla de Calabria. |
To all I affectionately impart a special Apostolic Blessing. | A todos imparto con afecto una especial Bendición Apostólica. |
The singer affectionately farewell the two men and left. | La cantante se despidió cariñosamente de los dos hombres y partió. |
Jonas approached his brother and hugged him affectionately. | Jonas se aproximo al hermano y lo abrazó con cariño. |
People affectionately call the Lord (Shiva) in this temple as Uttruketta Mutheesar. | Las personas llaman cariñosamente al Señor (Siva) en este templo como Uttruketta Mutheesar. |
With these hopes, I affectionately impart my Blessing to all. | Con estos deseos, imparto a todos con afecto mi bendición. |
Her three daughters served her most faithfully and affectionately. | Sus tres hijas la sirvieron con gran fidelidad y cariño. |
He's affectionately known as the king of social media. | Afectuosamente, se le conoce como el rey de las redes sociales. |
Then the woman came and greeted me affectionately. | Entonces la mujer vino y me saludo afectuosamente. |
With these sentiments, I affectionately impart my Blessing to all. | Con estos sentimientos, os imparto con afecto a todos mi bendición. |
This section is affectionately dedicated to each of them. | Esta sección esta afectuosamente dedicada a todos ellos. |
The brothers greeted me affectionately, we already knew us. | Los hermanos me recibieron afectuosamente, ya nos conocíamos. |
Anastasia smiles affectionately after hearing Taylor's full name. | Anastasia sonríe cariñosamente después de oír el nombre completo de Taylor. |
To each of you I affectionately impart my Apostolic Blessing. | A cada uno de vosotros imparto con afecto mi bendición apostólica. |
Even if the devotees fall down, they remain affectionately attached to their Lordship. | Aun si los devotos caen, permanecen unidos afectuosamente a su Seïor. |
He kissed her affectionately, caressing her at the same time, learning her geography. | La besó cariñosamente, acariciándola al mismo tiempo, aprendiendo su geografía. |
My thoughts turn affectionately to the countries suffering from war. | Mi pensamiento se dirige con afecto a los países afligidos por la guerra. |
Are you what is affectionately called a "bean counter"? | ¿Es lo que se llama cariñosamente un "cuentagarbanzos"? |
Faustino Rivera pats Montalvo affectionately on the shoulder. | Faustino Rivera da a Eladio una palmada afectuosa en el hombro. |
Evolving in every piece of music that composes and shares affectionately with the world. | Evolucionando en cada pieza de música que compone y comparte cariñosamente con el mundo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!