Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas en este sentido. | Please provide information on the steps taken in this regard. |
Las decisiones adoptadas por el Consejo Permanente en su resolución CP/RES. | Decisions adopted by the Permanent Council in its resolution CP/RES. |
¿Qué medidas adicionales adoptadas en R3 podría resolver el problema? | What additional action taken on R3 could solve the problem? |
El informe también contiene las decisiones adoptadas por la junta. | The report also contains the decisions taken by the board. |
Sírvase describir las medidas adoptadas en respuesta a esta preocupación. | Please specify the measures taken in response to this concern. |
Dos hermanas que viven en diferentes orfanatos, Catherine adoptadas por una) | Two sisters living in different orphanages, Catherine adopted by a) |
Sírvase describir las medidas adoptadas para reforzar los mecanismos nacionales. | Please describe the measures taken to strengthen the national machinery. |
Comparó esas iniciativas con medidas similares adoptadas en otros países. | He compared those initiatives with similar measures taken in other countries. |
Todas las decisiones del Consejo serán adoptadas por consenso. | All decisions of the Council shall be taken by consensus. |
Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas para enfrentar esta cuestión. | Please provide information on measures taken to address this issue. |
Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas para reducir esa diferencia. | Please provide information on measures taken to reduce that gap. |
Sírvanse indicar las medidas adoptadas por Luxemburgo para remediar esta situación. | Please indicate the measures taken by Luxembourg to remedy this situation. |
Las organizaciones están examinando las decisiones adoptadas en la reunión. | Organizations are currently examining the decisions taken at the meeting. |
Sírvanse formular observaciones y describir las medidas adoptadas al respecto. | Please comment and describe the measures taken in this regard. |
Letonia se mostró interesada en las nuevas medidas adoptadas por Túnez. | Latvia was interested in the new measures taken by Tunisia. |
Declaraciones y resoluciones también son adoptadas en las reuniones del Consejo. | Declarations and resolutions are also adopted at the Council meetings. |
Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas a este respecto. | Please provide information on steps taken in this regard. |
Samoa aplaude las medidas adoptadas por el Consejo de Seguridad. | Samoa applauds the action taken by the Security Council. |
Todas las decisiones del Consejo serán adoptadas por mutuo acuerdo. | All decisions of the Council shall be taken by mutual agreement. |
Sírvase describir las medidas adoptadas para reforzar la institución nacional. | Please describe the measures taken to strengthen the national machinery. |
