adjudication
The LCIA provides services for arbitration, mediation, adjudication and ADR. | La EICV proporciona servicios de arbitraje, mediación, adjudicación y ADR. |
Erasmus Practices 2018/2019: provisional adjudication of scholarships second term. | Erasmus Prácticas 2018/2019: adjudicación provisional de becas segundo plazo. |
All lawyers offer is better access to governmental adjudication. | Todos los abogados ofrecen, mejor acceso a la adjudicación gubernamental. |
Such a legal arrangement is called a stay of adjudication. | Tal disposición legal se llama una suspensión de la adjudicación. |
Erasmus Practices 2018/2019: final adjudication of the scholarships. | Erasmus Practicas 2018/2019: adjudicación definitiva de las becas. |
Such Transgressors have already been identified and classified for appropriate adjudication. | Dichos Transgresores ya han sido identificados y clasificados para la sentencia correspondiente. |
This framework has produced illogical results in the adjudication of human rights. | Este marco ha producido resultados ilógicos en la adjudicación de los derechos humanos. |
To access adjudication status, please click here. | Para acceder al estado de adjudicación, por favor haga clic aquí. |
Student: Predominately, the mortal system of adjudication. | Estudiante: Predominantemente, el sistema mortal de adjudicación. |
Yeah, well, you can tell the boss that at your adjudication. | Sí, bueno, eso se lo puedes decir al jefe en tu juicio. |
One ERA or SPR usually includes adjudication decisions about multiple claims. | Un ERA o SPR usualmente incluye decisiones de adjudicación acerca de varias reclamaciones. |
Such problems of adjudication do not really concern us. | Estos problemas de adjudicación realmente no nos conciernen. |
The establishment of a world tribunal for the adjudication of international disputes. | Establecimiento de un tribunal mundial para la resolución de disputas internacionales. |
HB 1113 facilitates deferred adjudication hearings for minors. | HB 1113: Facilita audiencias de adjudicación postergada para menores. |
What is the role of adjudication in international relations? | ¿Cuál es el papel de las decisiones jurisdiccionales en las relaciones internacionales? |
If my adjudication doesn't sit well with you, make an interim appeal. | Si mi fallo no te sienta bien, haz una apelación provisional. |
If my adjudication doesn't sit well with you, make an interim appeal. | Si mi adjudicación no le acomoda, haga una apelación intermedia. |
The universe headquarters worlds are concerned largely with adjudication. | Los mundos sedes del universo se ocupan básicamente de fallar. |
Such problems of adjudication do not really concern us. | Estos problemas de decisiones judiciales no nos conciernen realmente. |
At an adjudication that is the time when the spiritual universe corrects. | Un juicio es el tiempo en que el universo espiritual corrige. |
