Resultados posibles:
adivino
Mago y adivino, simboliza el espíritu inquebrantable que jamás perece. | Magician and fortune-teller, he symbolizes the unbreakable spirit which never perishes. |
Alguien ve en él a un verdadero mago, adivino, clarividente. | Someone sees in him a real magician, soothsayer, clairvoyant. |
Mis cuentas de japa estaban atrás en la camioneta, adivino. | My japa beads were back in the van, I guess. |
Y adivino que no me vas a decir tu nombre. | And i'm guessing you're not gonna tell me your name. |
Aquí están algunos antídotos de mi más adivino llamadas memorables. | Here are a few antidotes of my more fortune teller memorable calls. |
Oh, déjame ver si adivino por qué estás aquí. | Oh, let me see if I can guess why you're here. |
Usted puede incluso desear grabar en cinta adivino la sesión. | You may even wish to tape record fortune teller the session. |
Oh, déjame ver si adivino por qué estás aquí. | Oh, let me see if I can guess why you're here. |
No hace falta ser adivino para saber que está mintiendo. | It doesn't take a fortune teller to know you're lying. |
Un adivino predijo que me enamoraría en Nueva York. | A fortune-teller predicted I'd fall in love in New York. |
Un psíquico probablemente se puede decir que ser un adivino. | A psychic can probably be said to become a fortune teller. |
Algunos medios psíquicos canalizar espíritus directamente por adivino iniciar un trance. | Some psychic mediums channel spirits directly by fortune teller starting a trance. |
No solo es un gran cantante, es un adivino increíble. | Not only is he a great singer, he's an amazing psychic. |
Bueno, te apuesto a que adivino lo que están haciendo ahora. | Well, I bet you can guess what they are doing now. |
Su carácter es puramente el un knower de y un adivino. | Its character is purely that of a knower and a seer. |
Capacidad de ecolocalización y habilidades psíquicas cobren en adivino custodia. | Psychic ability and echolocation abilities cash in fortune teller keeping. |
Entonces adivino solo tengo que mirar por mí misma. | Then I guess I'll just have to look for myself. |
F.C.- Te adivino lo que ibas a decir. | F.C.- I can guess what you were going to say. |
Esa es una manera un poco más apacible para hacerlo, adivino. | That's a little more mellow way to do it, I guess. |
Solo tú hubieras pensado en tener un adivino. | Only you would think of having a fortune teller. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!