addressing one&
- Ejemplos
That growing trend prevented the Secretariat from properly addressing one of its central pillars of activity. | Esta tendencia cada vez más patente impide a la Secretaría abordar adecuadamente uno de sus pilares de actividad primordiales. |
Success in addressing one of these issues leads to success in addressing another. | El éxito que se logre respecto de una de estas cuestiones conducirá al éxito en la resolución de otras. |
In many respects, this was a very important decision taken by the international community with a view to seriously addressing one of the crucial health problems that developing countries, unfortunately, continue to face. | En muchos sentidos, esta decisión tomada por la comunidad internacional para tratar seriamente uno de los graves problemas de salud que, desgraciadamente, siguen aquejando a los países en desarrollo es importantísima. |
Today, we are addressing one of the main issues of modern thinking on international relations. | Hoy abordamos una de las cuestiones principales del pensamiento moderno sobre las relaciones internacionales. |
I will write to her addressing one concrete case she referred to in her intervention. | Le escribiré sobre un caso concreto al que se ha referido en su intervención. |
Clearly, Morales, is addressing one of the central aspects of the problems facing the Cuban revolution. | Claramente, Morales apunta a uno de los aspectos centrales de los problemas que enfrenta la Revolución Cubana. |
The following research aims at addressing one of the main risk factors facing Valparaíso: fires. | La siguiente investigación pretende dar respuesta a uno de los principales factores de riesgo que azota a Valparaíso: los incendios. |
First, it takes a thematic approach, addressing one priority theme in depth: the issue of social vulnerability. | En primer lugar, adopta un enfoque temático para examinar en profundidad un tema prioritario: la cuestión de la vulnerabilidad social. |
Several members cited examples of alternatives adopted as a means of addressing one environmental concern, only to cause unexpected problems. | Varios miembros citaron ejemplos de alternativas adoptadas para enfrentar una preocupación ambiental, y que al final solo causaron problemas inesperados. |
We can also increase capital flows to LDCs by addressing one of the fundamental inequities in the global financial system. | También podemos aumentar las corrientes de capital a los PMA abordando una de las desigualdades fundamentales que hay en el sistema financiero mundial. |
Web localization requires a complete conversion from addressing one audience to addressing a completely different one. | La localización de sitios exige una conversión completa, ya que de dirigirse a un público determinado, ahora lo hará a otro completamente diferente. |
In floor action Wednesday, the Senate passed a bill addressing one of Governor Greg Abbott's top priorities for the session. | El miércoles en la cámara, el Senado aprobó una medida que trata una de las mayores prioridades del Gobernador Greg Abbott para la sesión. |
Our products and services play a key role in addressing one of the most pressing development challenges of our time–food security. | Nuestros productos y servicios tienen un rol clave en el abordaje de uno de los desafíos de desarrollo más urgentes de nuestro tiempo: la seguridad alimentaria. |
Today, we are addressing one of the most important, yet difficult and controversial, issues dealing with the reform of the Security Council. | Hoy, abordamos una de las cuestiones más importantes en relación con la reforma del Consejo de Seguridad, que también es difícil y polémica. |
Three high-level round tables were convened on 10 February 2005, each addressing one of the core issues of Copenhagen. | El 10 de febrero de 2005 se convocaron tres mesas redondas de alto nivel, cada una de las cuales se ocupaba de uno de los temas básicos de Copenhague. |
In particular, my country strongly believes that every country must unequivocally demonstrate a rigorous political commitment to addressing one alarming environmental phenomenon, which is climate change. | En particular, mi país está firmemente convencido de que todo país debe demostrar en forma inequívoca un compromiso político riguroso para abordar un fenómeno ambiental alarmante, que es el del cambio climático. |
And here, at TED, for the first time, I'd like to share with you how we're addressing one theory—there are many theories—one theory of how the brain works. | Y aquí, en TED, por primera vez, me gustaría compartir con ustedes cómo estamos abordando una teoría, hay muchas teorías, una teoría de cómo funciona el cerebro. |
The President said that the Conference had taken a significant step forward in addressing one of the most urgent problems of international peace and security. | El Presidente dice que la Conferencia ha dado un importante paso en la tarea de hacer frente a uno de los problemas más urgentes en cuanto a la paz y la seguridad internacionales. |
IUCN looks forward to working with water professionals and other partners in catalysing a society-wide process for addressing one of the most pressing environmental issues of our time. | La UICN espera trabajar con profesionales del agua y con otros colegas para movilizar un proceso en toda la sociedad que permita abordar uno de los asuntos ambientales más acuciantes de nuestro tiempo. |
First, we must amend the rules for administering and presenting evidence so as to make them more effective thus addressing one of the main causes of delays. | Primero, modificar, para que sean más eficaces, las reglas de administración y de presentación de pruebas a fin de abordar una de las causas más importantes de las demoras. |
