Resultados posibles:
adaptase
-I adapted
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboadaptar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboadaptar.
adapta
Imperativo para el sujetodel verboadaptar.

adaptar

Es un milagro que se adaptase.
It's a miracle he's as well-adjusted as he is.
Si el sistema circulatorio no adaptase a esta nueva situación, aumentaría la presión arterial.
If the circulatory system did not adjust to this new situation, blood pressure would increase.
Estas deben adaptase en apenas unas semanas: antes del próximo 1 de noviembre.
They will have to adapt within just a few weeks: by 1 November.
Como producto, en FANUC hemos encontrado siempre un robot que se adaptase a nuestras necesidades concretas.
As a product, in FANUC we have always found a robot that adapted to our particular needs.
¿De qué manera pudiera la estructura tradicional del horario escolar modificarse para adaptase al modelo RtI?
In what ways might the traditional school day structure be modified to accommodate an RtI model?
Es importante recordar que no se puede cambiar a las personas, sino mas bien adaptase a ellas.
It's important to remember that you can't change people but you can adapt to them.
Contrató al libretista Pietro Metastasio para que adaptase el libro Somnium Scipionis de Cicerón para la ópera.
He enlisted the help of librettist Pietro Metastasio to adapt Cicero's book Somnium Scipionis for the opera stage.
Así que imaginó un espacio que se adaptase a la persona, en lugar de una persona adaptada al espacio.
So he imagined a space that adapted to the person, rather than a person adapted to space.
También los ayuntamientos y las Comunidades Autónomas están haciendo importantes esfuerzos para adaptase a una administración libre de papeles.
Local Authorities and Autonomous Communities are also making considerable efforts to adapt to a paper-free administration.
También era necesario que la organización se adaptase y modernizase para poder atender a los intereses de los Estados miembros.
It also needed to adapt and modernize in order to be able to serve the interests of its member States.
ROTOFIT tiene forma curvada para adaptarse a las partes sinuosas del cuerpo, flexible para adaptase a las partes llanas.
ROTOFIT is curved to adapt to the curved parts of the body and flexible to adapt to the flat parts.
Matsuo se concentró en su tatuaje, haciendo que adaptase la forma del lobo, para poder oír mejor sus palabras desde su escondite.
Matsuo concentrated on his tattoo, making it adopt the form of the wolf so that he could hear their words from his hiding place.
La voluntad de desarrollar un plan que pueda adaptase para su utilización a nivel nacional para aumentar la responsabilidad compartida con los Estados Miembros.
Strengthen: ï‚· The resolve to develop a plan that can be adapted for use at national level to increase shared responsibility with Member States.
Es un diseño muy cómodo gracias a que su material principal es el acetato y consigue adaptase perfectamente a las facciones de la cara.
It is a very comfortable design thanks to the fact that its main material is acetate and it adapts perfectly to the features of the face.
Con el apoyo adecuado, su hijo puede adaptase a cualquier diferencia que tenga y aprender nuevas estrategias que lo ayudarán a mejorar y a lograr el éxito.
With the right support, your child can adjust to any differences he may have and learn new strategies that can help him improve and succeed.
Su diseño común permite que se complementen al combinarlos con configuraciones lineales o conjuntos, mientras que su simplicidad le permite adaptase confortablemente a muchos entornos urbanos.
Their common design makes them complementary when combined in linear configurations or clusters, while their formal simplicity allows them to fit comfortably into many urban settings.
Esta forma elástica permitió que se adaptase de forma sencilla al contorno del cuerpo y lo hizo paulatinamente, aumentando así el confort del asiento.
This elastic shape allowed it to adapt to the contour of the body in a simple way and did it gradually, thus increasing the comfort of the seat.
Asimismo, se le pidió que junto con la Comisión adaptase los instrumentos de la UE para estimular la transición y el desarrollo económico y social del país.
She was also asked, together with the Commission, to adapt European Union instruments to stimulate the transition and the country's economic and social development.
Señor Comisario, ¿no sería más indicado que la Comisión adaptase su legislación en el sentido contrario para evitar que puedan dictarse en el futuro tales sentencias?
Would it not also be possible, Commissioner, for the Commission to adapt its legislation in another way, so that the next time such a ruling would become impossible?
En los últimos 20 años la tendencia se ha centrado en conseguir que el grueso del sector productor se adaptase a una economía de gran escala y redujese los costes de producción.
For the last 20 years the trend has been to achieve a majority of the production sector looking for a size economy and a reduction in production costs.
Palabra del día
el tema