adaptar
Si quieres una oportunidad de verlo de nuevo, adáptate. | If you want any chance of ever seeing him again, adapt. |
Es por eso que solían decir, sí, adáptate y eventualmente estarás bien. | That's why they would say, yes, accommodate and eventually you'll be all right. |
Simplemente adáptate un poco a tu alrededor. | Just adjust to your surroundings a bit. |
Cumple o supera siempre los altos niveles de exigencia de tus clientes y adáptate a los requisitos de cumplimiento normativo. | Always meet or exceed the high standards of your customers, and adapt to compliance requirements. |
Mejora la nave, el traje y las armas y adáptate para sobrevivir a las implacables condiciones de una peligrosa galaxia. | Upgrade you ship, suit and weapons and adapt to survive in the unforgiving conditions of a dangerous galaxy. |
Asegúrate de que tus productos cumplan o superen las altas expectativas de tus clientes y adáptate a los requisitos de cumplimiento normativo. | Ensure that products meet or exceed the high standards of your customers and adapt to compliance requirements. |
Obtén costes y precios precisos, un control en tiempo real de la planificación de la producción y adáptate con rapidez a las nuevas normas. | Get accurate costing and pricing, real-time control over production planning, and adapt quickly to new regulations. |
Sector público Atiende mejor al ciudadano, adáptate fácilmente a los avances digitales que revolucionan el sector público y aprovéchalos al máximo con soluciones centradas en el ciudadano y orientadas a los resultados. | Public sector Better serve the citizen and easily adjust to and then capitalize on the digital advances that revolutionize the public sector by using outcome-oriented, citizen-centric solutions. |
Sector público Atiende mejor al ciudadano, adáptate fácilmente a los avances digitales que revolucionan el sector público y aprovéchalos al máximo con soluciones centradas en el ciudadano y orientadas a los resultados. | Public sector Better serve the citizen and easily adjust to and then capitalise on the digital advances that revolutionise the public sector by using outcome-oriented, citizen-centric solutions. |
Aplica tus conocimientos con criterio, manéjate con respeto y cordialidad, sé consecuente con tus palabras, respeta las condiciones acordadas, adáptate a los tiempos del cliente, apunta a la excelencia en tu trabajo. | Apply your knowledge wisely, manage yourself with respect and cordiality, be consistent with your words, respect the agreed conditions, adapt to the client's schedule, aim for excellence in your work. |
Adáptate a eso y tu contenido cerrado generará leads. | Cater to that and your gated content will get leads. |
Adáptate a situaciones que requieran cambiar tu sueño. | Accommodate for situations that require you to change your sleep. |
Adáptate a sus necesidades al crear tu contenido con esto en mente. | Adapt to their needs by creating your content with this style in mind. |
Adáptate a la estación, el tiempo y la temperatura reinantes. | Adapt to the season, weather and temperature. |
Adáptate a las nuevas circunstancias al trazarte nuevas metas. | Adapt to new circumstances by setting new goals. |
¡Adáptate al clima cambiante en poco tiempo! | Adapt yourself to changing weather in no time! |
Adáptate, haz lo que todos quieren que hagas y entonces estarás bien. | Accommodate—do what everybody wants you to do, and then you will be okay. |
Adáptate a nuevas posiciones. | Adapt to new positions. |
Adáptate al retenedor. | Adjust to the retainer. |
Adáptate al clima y naturaleza de ese país que no puedes abandonar sin gran esfuerzo. | Adapt to the climate and the nature of the country, which cannot be left easily. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!