- Ejemplos
La pintura muestra con gran detalle cuatro figuras acurrucadas en un cartucho. | The painting shows four such figures huddled into a cartridge form in great detail. |
Muestra grupos de estrellas calientes recién nacidas acurrucadas entre las nubes que componen la nebulosa. | It shows clumps of hot new-born stars nestled in among the clouds that make up the nebula. |
Me pregunto que otras joyas de sabiduría me esperan, acurrucadas en los márgenes de todo este material. | I wonder what other jewels of wisdom await me, snuggled in the side bars of all this material. |
Mucha gente cree que estos Inseparables vienen en parejas porque a menudo se ven fotos de estas amorosas aves acurrucadas una contra la otra. | Many people believe that these Inseparable come in pairs because they often see photos of these amorous birds huddling against each other. |
Dove a menudo las ve acurrucadas consolándose, especialmente ahora que los tratamientos de Lily han terminado y los de Bailey tan solo están empezando. | Dove often sees them cuddling and consoling each other, especially now that Lily's treatments have ended and Bailey's are just beginning. |
El 24 de julio, se corrió la voz entre las personas acurrucadas en la escuela de que iban a ser evacuadas a un lugar más seguro. | On July 24, word spread among those huddled in the school that they were to be evacuated to a safer place. |
En solo unos momentos están acurrucadas en sus mantas, y el único sonido es el de los grillos contando sus propias historias al cielo de la noche. | Within moments, they're snuggled into their furs, and the only sound is of crickets telling their own stories to the night sky. |
Una docena de rosas perfectamente acurrucadas entre un ambiente amistoso de flores blancas y hojas verdes con una envuelta roja atadas con un encaje blanco que evoca todo lo que es agradable. | A dozen roses perfectly nestled amidst a friendly surrounding of white blooms and green leaves with a red wrap tied with a white lace, evoke everything that is pleasant. |
Museo Arqueológico de San Miguel de Azapa cuenta los últimos 10 mil años de esta tierra a través de los hermosos vestidos Tiwanaku que fueron descubiertos en muchos cementerios de la zona y a través de las momias Chinchorro, acurrucadas en un infinito reflejo final. | Archaeological Museum of San Miguel Azapa tells the last 10000 years of history of this land, through the beautiful Tiwanaku dresses found in many cemeteries in the area and through the Chinchorro mummies, curled up in a final infinite reflection. |
El Museo Arqueológico de San Miguel de Azapa cuenta los últimos 10 mil años de esta tierra a través de los hermosos vestidos Tiwanaku que fueron descubiertos en muchos cementerios de la zona y a través de las momias Chinchorro, acurrucadas en un infinito reflejo final. | Archaeological Museum of San Miguel Azapa tells the last 10000 years of history of this land, through the beautiful Tiwanaku dresses found in many cemeteries in the area and through the Chinchorro mummies, curled up in a final infinite reflection. |
El Museo Arqueológico de San Miguel de Azapa cuenta los últimos 10 mil años de esta tierra a través de los hermosos vestidos Tiwanaku que fueron descubiertos en muchos cementerios de la zona y a través de las momias Chinchorro, acurrucadas en un infinito reflejo final. | The Archaeological Museum of San Miguel Azapa tells the last 10000 years of history of this land, through the beautiful Tiwanaku dresses found in many cemeteries in the area and through the Chinchorro mummies, curled up in a final infinite reflection. |
Algunas personas duermen acurrucadas en una esquina, cubiertas con una manta. Voluntarios de Cruz Roja les han llevado un poco de sopa hace algunas horas. | Someone is sleeping in a corner, wrapped in a drenched blanket donated by Red Cross volunteers a few hours before. |
