actuaríamos
-we would act
Condicional para el sujeto nosotros del verbo actuar.

actuar

Si algo así sucediera en nuestro país actuaríamos juntos y de inmediato.
If this happened in our country we would act now, immediately together.
Si la hubiera, tendríamos problemas, evidentemente, y actuaríamos.
If there were, obviously we would have problems and would act.
No tenemos mucho tiempo, ¿quitaríamos la última canción y la actuaríamos?
We don't have much time, so cut the sad last song, and just act out?
Pero estaba presionado para asegurarme de que actuaríamos al más alto nivel.
But I was under pressure to make sure that we were performing at the highest level.
Dijiste que actuaríamos ahora.
You said we would act now.
Entonces ahí la pregunta va: ¿Si tendríamos el poder actuaríamos igual o diferente?
So the question there goes: If we had the power, would we act the same or different?
La otra es: ¿Si tendríamos el poder actuaríamos de manera diferente a los gobernantes?
The other is: If we had the power, would we act differently from those that rule?
Si golpeáramos a esta persona, actuaríamos a lo largo de la línea de la menos resistencia emocional.
If we hit this person, we would act along the line of the least emotional resistance.
Si nos derrumbamos en el piso, actuaríamos a lo largo de la línea de la menos resistencia física.
If we collapse on the floor, we would act along the line of the least physical resistance.
Los que nos preocupamos de todo esto, actuaríamos mejor si supieramos cuáles son los costos reales.
Those of us who care about all this would act better if we knew what the real costs were.
Nos informaremos sobre el caso y, si así fuera pertinente, actuaríamos en consecuencia siguiendo con su planteamiento.
We shall look into the case and, if appropriate, we shall act in accordance with your suggestion.
Si estuviéramos en su presencia, simplemente no actuaríamos de forma estúpida o destructiva, debido a nuestro respeto hacia ellos.
If we were in their presence, we simply would not act stupidly or destructively, out of our respect for them.
Si mi Grupo aceptara este sistema, actuaríamos como si tuviéramos que ponernos al día.
If my group were to agree to this, we would be acting as if we had some catching up to do.
Si nosotros, todos los que estamos aquí, sintiéramos profundamente estas cosas, si de verdad las comprendiéramos, actuaríamos con inteligencia.
If we, all of us here, really felt deeply about these things, really understood, we should act with intelligence.
Miren, si fuera por mí actuaríamos todos juntos en los intercolegiales pero ya no depende de mí, ¿está bien?
Look, if it were up to me, we would all perform together at sectionals. But it's not up to me anymore, okay?
Todos llevamos conversaciones con nosotros mismos, a menudo nos llevan a imaginar ciertas situaciones y cómo hablaríamos o actuaríamos con una persona.
We all carry on conversations with ourselves, often involving us imagining certain situations and how we would speak or act to a person.
Quiero decir, si estuviéramos realmente convencidos de que actuar destructivamente resulta en infelicidad, miseria y sufrimiento para nosotros mismos, entonces no actuaríamos destructivamente.
I mean, if we were really convinced that acting destructively resulted in unhappiness, misery and suffering for ourselves, then we wouldn't act destructively.
Pero incluso si solo afectase a una persona, actuaríamos, me temo, años, décadas después del momento en que deberíamos haberlo hecho.
But even if it was relevant to only one person, we would still be acting, I am afraid, years, decades, after the time when we should have acted.
En primer lugar, no nos damos cuenta de la causa y el efecto; si realmente la entendiéramos y estuviéramos convencidos de ella, no actuaríamos de forma destructiva.
Firstly, we're unaware of cause and effect, which if we really understood and were convinced of, we wouldn't act destructively.
Obviamente, si se produjese cualquier movimiento, también nosotros actuaríamos en consecuencia, pero no creo que la Comisión tenga posibilidades de actuar por el momento.
Obviously, if there is any movement, we too shall act accordingly for our part, but I do not think that the Commission has any possibility of acting at present.
Palabra del día
la leña