actores de doblaje

Popularity
500+ learners.
¿Cuántos actores de doblaje son necesarios para localizar un juego como Mass Effect: Andromeda?
How many voice actors are needed to localize a game like Mass Effect: Andromeda?
¿Cuántos actores de doblaje se necesitan para localizar un juego como Mass Effect: Andromeda?
How many voice actors are needed to localize a game like Mass Effect: Andromeda?
Muchos de nuestros actores de doblaje tienen experiencia en sincronización labial y presentación ante la cámara.
Many of our voice-over artistes are experienced in lip-sync and presenting to camera.
Torre (Colombia): Plataforma de crowdsourcing que cuenta con una base de datos de 135.000 actores de doblaje y narración.
Torre (Colombia): A crowdsouring platform endowed with a database of 135,000 voiceover and narrator actors.
Disfruta de una historia con personajes animados (pero que no respiran), a los que dan vida actores de doblaje.
Experience a story with living (but not breathing) characters, brought to life by voice actors.
Trabajamos conjuntamente con escritores, actores de doblaje y productores de teatro para imprimir vida a atractivos personajes de juego.
We work together with playwrights, voice actors and stage producers to give life to attractive game characters.
El director supervisa el trabajo de los actores de doblaje, mantiene el ojo avizor en la correcta entonación, etc.
The director surveys the work of the voice actors, keeps an eye on the right intonation etc.
Gracias a los actores de doblaje Jordi Brau y Luis Posada, los actores de Hollywood participarán en el concierto.
Thanks to the dubbing artists Jordi Brau and Luis Posada, Hollywood actors will also be taking part in the concert.
Aunque los actores de doblaje nunca aparecen en pantalla, deben ser muy talentosos para poder recitar sus parlamentos de forma efectiva.
Though voice actors never appear on the screen, they must be extremely talented actors in order to effectively deliver their lines.
Hay muchos artistas con talento y actores de doblaje que dedican mucho tiempo, y que también deben pagar sus facturas.
Talented artists and voice actors who dedicate their time for your pleasure, also need a salary to pay their bills.
Los desarrolladores deben asegurar que los actores de doblaje y las traducciones sean de la mejor calidad y que los juegos sean atractivos para un público global.
Developers must make sure all the voice acting and translations are of the highest quality and that the games appeal to a global audience.
Los actores de doblaje les dan voz a los personajes de películas y series de televisión animadas, narran documentales y hacen la voz en off para los comerciales de televisión y de radio.
Voice actors provide the voice for animated films and television shows, narrate documentaries, and do voice-overs for television and radio commercials.
Como es promocional, los seiyuus (actores de doblaje) son distintos a los de la versión final y los efectos sonoros utilizados tampoco se corresponden a los actualmente utilizados.
As it is promotional, the seiyuus (dub actors) are different from those from the final version and the sound effects used either do not correspond to the ones used at the moment.
Lingo24 cuenta con más de 700 especialistas en voice over en todo el mundo, todos actores de doblaje profesionales con una amplia experiencia en el sector, lo que nos permite seleccionar la voz adecuada para el proyecto adecuado.
Lingo24 has over 700 voice-over artists worldwide, all professional voice actors with extensive industry experience, allowing us to match the right voice with the right project.
La nueva campaña presenta 30 niveles nuevos, un nuevo reparto de actores de doblaje que añaden nuevos personajes a la historia y una nueva configuración VR para que los jugadores adopten el papel de El Pacificador.
The new campaign features 30 new levels, a new cast of voice actors adding new characters to the story, and a new VR setting as players take on the role of The Troubleshooter.
Los actores de doblaje y voz en off son los encargados de proveer nuevas voces en un idioma diferente para todo tipo de grabaciones, transmitiendo no tan solo el mensaje hablado, sino también las emociones expresadas por la voz del actor original.
Dubbers and voice-over actors are both responsible for providing new voices in a different language for all sorts of recordings, conveying not only the spoken message, but also the emotions expressed by the original actors' voice.
Álex es uno de los actores de doblaje más solicitados del país.
Alec is one of the country's most in-demand voice actors.
Palabra del día
la hamaca