across from the

Popularity
500+ learners.
Patio Bullrich is right across from the luxurious Caesar Park Hotel.
Patio Bullrich es justo enfrente de la lujosa Caesar Park Hotel.
It is located across from the historic Plaza de Mayo.
Se encuentra localizada frente a la histórica Plaza de Mayo.
The ski slopes of Obudojevica are across from the hotel.
Las pistas de esquí de Obudojevica están enfrente del hotel.
Located on El Camino Real, across from the Hyatt Hotel.
Se encuentra en el El Camino Real, frente al Hyatt Hotel.
It was in the hallway across from the master bedroom.
Fue en el pasillo al otro lado de la habitación principal.
There is a delicious market located directly across from the hotel.
Hay un delicioso mercado ubicado justo enfrente del hotel.
Its location is across from the Santa Ana Police Department.
Su ubicación es frente al Departamento de Policía de Santa Ana.
Location of this wonderful apartment was right across from the Coliseum.
La ubicación de este maravilloso apartamento estaba justo enfrente del Coliseo.
Lemebel and Casas positioned themselves one across from the other.
Lemebel y Casas se situaron uno enfrente del otro.
Daigotsu seated himself across from the Tsuno and sighed impatiently.
Daigotsu se sentó frente al Tsuno y suspiró impaciente.
Right across from the beach, 50 yards north of Tortilla Flats.
Justo enfrente de la playa, 50 metros al norte de Tortilla Flats.
You was born across from the old train station.
Naciste del otro lado de la antigua estación de tren.
ABA Art is located across from the Es Baluard Museum.
ABA art se encuentra ubicado frente al Museu Es Baluard.
We're in the main hangar across from the ship.
Estamos en el hangar principal, frente a la nave.
The third was sitting across from the two.
El tercero estaba sentado al otro lado de los dos.
I talked to her at the hotel, across from the airport.
Hablé con ella en el hotel, frente al aeropuerto.
Tolin, get in the alley across from the bar.
Tolin, ve al callejón al otro lado del bar.
Sitting across from the table is... that guy.
En el otro lado de la mesa está.. ese tipo.
Yeah, is that one across from the tire shop?
Sí, ¿el que está frente a la tienda de neumáticos?
I'm in our room still across from the pool.
Aún estoy en nuestro cuarto, al otro lado de la piscina.
Palabra del día
fresco