acquit
The meaning of this is that He is the One who acquits. | El significado de esto es que Él es quien absuelve. |
Supreme court acquits former president. | Corte suprema absuelve al ex presidente. |
This infinite Judge acquits the disciples of blame, appealing to the very statutes they are accused of violating. | Este Juez infinito absuelve a los discípulos de culpa, apelando a los mismos estatutos que se les acusaba de estar violando. |
As history not only acquits the innocent but condemns the guilty, some day history will condemn them. | Porque la historia no solo absuelve a los inocentes, sino que condena a los culpables, algún día, serán condenados por ella. |
Ethiopia's Federal High Court acquits two men who spent more than 600 days incarcerated on terrorism charges that critics allege were politically motivated. | El Tribunal Federal Superior de Etiopía absuelve a dos hombres que pasaron más de 600 días en prisión, con cargos de terrorismo que según los críticos, tienen motivación política. |
The lack of evidence therefore acquits both the defendants and those judging them, and leaves those who have been wronged in the greatest defenselessness. | La falta de pruebas absuelve, así, tanto a los acusados como a los que los juzgan dejando a los perjudicados en la más completa indefensión. |
Consequently, the judgment declares that the decision of the City Council was adopted in compliance with the new regulation and acquits the City Council. | En consecuencia, la sentencia declara que la decisión del Ayuntamiento fue adoptada en cumplimiento de la nueva regulación, revoca la sentencia impugnada y absuelve al Ayuntamiento demandado. |
Even the 'polluter pays' principle acquits the polluter, legalising the downgrading of the environment and making it the subject of haggling, for the benefit of the profits of capital. | Incluso el principio de "quien contamina paga" exonera al contaminador, legalizando la degradación del medio ambiente y convirtiéndola en objeto de regateo, para bien de los beneficios del capital. |
Lucie and Lorry are both witnesses for the prosecution, but when defense attorney Mr. Stryver points out the strong resemblance between his assistant Sydney Carton and Darnay, the jury acquits Darnay due to reasonable doubt. | Lucie y Lorry son ambos testigos de la acusación, pero cuando el abogado defensor Sr. Stryver señala el gran parecido entre su asistente Sydney Carton y Darnay, el jurado absuelve a Darnay debido a una duda razonable. |
An inexpensive alternative to an Android smartphone, the Samsung Galaxy Player 3.6 ($149.99 list, 8GB) acquits itself well as a basic, budget MP3 and video player that also runs most of the 400,000 Android apps available. | Una alternativa barata a un teléfono Android, el Samsung Galaxy Player 3.6 ($149.99 lista, 8GB) absuelve misma así como una base, presupuesto de MP3 y reproductor de vídeo que también se ejecuta la mayor parte del 400,000 Android está disponible. |
Such progettuale choice is favorite from the fact that this device, regarding the traditional large chests widely used for the realization of ports, acquits the same functions with the advantage of being able to produce electric power with a limited increment of the costs. | Elección tal de proyecto es favorecido de fatto que, este dispositivo absuelve las funciones mismas con la ventaja de poder producir energía eléctrica con acotado con respecto a los cajones tradicionales generalizadamente aplicados para la realización de puertos amucho de los costes. |
If not, the court acquits the defendant. | Si se desestima la acusación, el Tribunal pronuncia la absolución. |
That will determine how the Union acquits itself to meet the challenges ahead. | Eso determinará el comportamiento de la Unión para afrontar los retos que tiene ante sí. |
If the latter considers that adequate evidence has not been produced, he refuses to hand down a sentence and acquits the accused. | Cuando este último considere que no se ha probado el delito, desestimará la inculpación y decidirá la liberación del inculpado. |
In collaboration with DB Schenker, the commercial vehicle manufacturer is testing how the technology acquits itself on the real road network. | El fabricante de vehículos industriales, en colaboración con DB Schenker, está probando cómo se comporta esta tecnología en el tráfico real por carretera. |
Thanks to the structure wool is practically not soiled, it perfectly acquits herself in our climate during walks in a cold season. | Gracias a la estructura la lana no se ensucía prácticamente, se justifica perfectamente en nuestro clima durante los paseos en la estación del año fría. |
I have always noticed that it is the Carter Institute which is responsible for election observation over there, and it always acquits itself of this task in a very professional and very transparent manner. | Pues siempre me llama la atención que allí sea el Instituto Carter el que dirige la observación de las elecciones. Siempre se hace de una forma muy profesional y muy visible. |
First of all, the drive with which the Commission acquits itself of its task as legislator in the European Union and the care it applies to keeping the balance between the national interests and the ultimate goal of Tampere are quite remarkable. | En primer lugar, la energía con que la Comisión asume su tarea de legislador en la Unión Europea y el esmero con que mantiene un equilibrio entre los intereses nacionales y el objetivo final de Tampere. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!