Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboacortar.
acortara
-I shortened
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboacortar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboacortar.

acortar

De esta forma, la interrupción del negocio se acortará significativamente.
In that way the business interruption will be shorten significantly.
Afortunadamente, el trastorno somatoforme no acortará la vida de una persona.
Fortunately, a somato-form disorder will not shorten a person's life.
El SII no requiere cirugía y no acortará su vida.
IBS does not require surgery, and it won't shorten your life.
Cada nivel de la Herrería acortará el tiempo necesario para Mejoras.
Each level of the Blacksmith will shorten the time needed for Upgrading.
Conduce a se acortará la vida útil de los sensores.
It leads to the span-life of sensors will be shortened.
El sobrecalentamiento de una broca de carburo acortará su vida útil.
Overheating a carbide drill bit will shorten its lifespan.
Además, el tiempo entre cada contracción se acortará.
Also, the time between each contraction will get shorter.
La línea entre las redes sociales y el SEO se acortará.
Only the lines between social media and SEO will blur.
Es bastante común, pero acortará la lista.
That's pretty common, but it'll narrow the list.
El Pacífico se acortará grandemente, y el Atlántico se ensanchará notablemente.
The Pacific shortens greatly, and the Atlantic widens greatly.
Cada nivel de la Herrería acortará el tiempo necesario para Mejoras con 1,5%.
Each level of the Blacksmith will shorten the time needed for Upgrading by 1,5%.
Esta política acortará las cadenas de valor entre los productores y el consumidor final.
This policy will shorten the value chains between producers and the final consumer.
Y el viaje se acortará cuando se haya asfaltado el camino.
And the trip will become shorter as the road is paved.
¿El asma acortará mi expectativa de vida?
Will asthma shorten my life expectancy?
La ileostomía no le acortará la vida.
Your ileostomy will not shorten your life.
Si acortará la guerra, sí.
If it'll shorten the war, I'll send you one down.
Si este problema no se puede evitar, la vida del scooter se acortará.
If this issue can not be avoided, the life of the scooter will be shortened.
Mientras más escamas caigan de sus alas, más se acortará su vida.
The more scales fall from its wings, the more its life will be shortened.
Esto significa que su dirección IP se acortará en Suiza, la UE o el EEE.
This means that your IP address will be shortened in Switzerland, the EU or the EEA.
La corte le acortará su sentencia, ahora yo mismo me haré cargo de eso.
The court will shorten your sentence, now I will take care of that myself.
Palabra del día
permitirse