acortar
| El nombre fue acortado a White Water Walk en 2003. | The name was shortened to White Water Walk in 2003. | 
| Sin embargo, el tiempo para vuestra expiación se ha acortado. | However, the time for your atonement has been shortened. | 
| Ha acortado drásticamente el marco de tiempo que es posible. | It has drastically shortened the time frame that is possible. | 
| Agregar cacahuates, los pases de madera en cedro y reverberación acortado. | Add peanuts, the wood passes into cedar and reverberation shortened. | 
| Gestione fácilmente su publicación digital con un enlace acortado. | Easily manage your digital publication with a shortened link. | 
| Lo elegí porque su nombre no puede ser acortado. | I chose him because his name can't be shortened. | 
| Debido a mis muchas cargas que se han acortado este. | Because of my many burdens I have shortened this. | 
| El guardabarros delantero fue acortado en la parte trasera. | The front fender was shortened at the rear. | 
| Las Partes acordaron que el texto debe ser acortado. | Parties agreed that the text should be shortened. | 
| Aquellos que nacen con progeria tienen el telómero acortado por naturaleza. | Those born with progeria have short telomere by nature. | 
| La pulsera mide 66x55 mm y tiene la oportunidad de ser acortado. | The bracelet measures 66x55 mm and has the chance to be shortened. | 
| Los nombres difíciles pueden haberse acortado y omitido importantes marcas diacríticas. | Difficult names may have been shortened and important diacritic marks omitted. | 
| Si el Señor no hubiera acortado esos días, nadie sobreviviría. | If the Lord had not cut short those days, no one would survive. | 
| El parto laboral puede ser acortado por una hora. | Labor may be shortened by an hour. | 
| Segundo, la temporada de caza en primavera se ha acortado 18 días. | Secondly, the spring hunting season has been shortened by 18 days. | 
| En raras ocasiones, se necesita cirugía para corregir el músculo acortado. | Rarely, surgery is needed to correct the shortened muscle. | 
| El cañón fue acortado a 89 calibres. | The barrel was shortened to 89 calibers. | 
| El camino hasta Tipperary se ha acortado considerablemente. | The way to Tipperary has shortened considerably. | 
| Ellos han acortado el tiempo que toma ejecutar a la gente en mitad. | They've cut the time it takes to execute people in half. | 
| Se ha acortado el tiempo de espera entre oleadas durante este encuentro. | The wait time between waves in this encounter has been shortened. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
