Konpruek recuerda la gran confusión acontecida durante los primeros días. | Konpruek remembers the overwhelming confusion of those early days. |
Esta película está basada en una historia realmente acontecida en los 80. | This film is based on a true story that happened in the 1980s. |
Durante ella, las espirales magnéticas, tales como la acontecida en Noruega, se iniciaron. | During this, the magnetic spirals, such as occurred in Norway, started. |
Es posible que hayan visto imágenes de la violencia post-electoral acontecida en 2008. | You might have seen images about the post-election violence that happened there in 2008. |
Compartida dos semanas después de acontecida. | Shared within two weeks of its occurrence. |
Su historia a lo largo de los siglos ha sido muy acontecida. | A lot of things have taken place throughout the centuries of its history. |
Pienso, de modo particular, en la de Fátima, acontecida hace 90 años. | I am thinking in particular of the apparition in Fatima that occurred 90 years ago. |
Una señal de que la vida vuelve después de la horrible tragedia acontecida hace meses. | A sign that life is returning despite the horrible tragedy that took place months ago. |
Bajo este título, una película muestra la revolución social acontecida en el país durante los últimos años. | Under this title, a film shows the social revolution that took place in the country in recent years. |
Si La primera vez que compartí la experiencia uno fue con un primo unas pocas semanas después de acontecida. | Yes The first time I shared experience one was with a cousin a few weeks after it happened. |
En sí misma, la evolución acontecida el año pasado en los Balcanes se califica de positiva. | In theory, we should be encouraged by the developments that have taken place in the Balkans over the past year. |
Se definió mortalidad hospitalaria a la acontecida duran-te la internación o dentro de los 30 días de la cirugía de Ross. | Hospital mortality was defined as it occurred during hospitalization or within 30 days of the surgery. |
Se definió anemia durante el ingreso como la acontecida durante la estancia en la unidad en pacientes que basalmente no reunían criterios de anemia. | Anemia during admission was defined as that which occurred during unit stay in patients who did not meet baseline criteria for anemia. |
Como el día de mañana, nuestra iluminación aún no acontecida todavía no acontece, pero puede suceder y podemos enfocar nuestra atención en ella y hacer planes. | Like tomorrow, our not-yet happening enlightenment hasn't happened yet, but it can happen and we can focus our attention on it and make plans. |
Caritas Bosnia-Herzegovina fue establecida en 1995 para responder a la apremiante crisis humanitaria resultante de la Guerra Civil en Bosnia, acontecida durante la década de los 1990. | Caritas Bosnia-Herzegovina was established in 1995 to respond to the pressing humanitarian crisis as a result of the Bosnian Civil War that occurred during 1990s. |
Hermanos Intraterrenos buscan a jóvenes y niños, hombres y mujeres, ancianos y bebés, que han desaparecido bajo los escombros de la catástrofe climática acontecida en Brasil. | Intraterrestrial brothers look for children, youth, men, women, and others tat have disappeared on the debris of the climatic catastrophe happened in Brazil. |
En otras palabras, cualquier cosa acontecida en presencia de Mahapra bhu debe ser tomada por nosotros como aprobada por Él; no nos atreveremos a interferir con esto. | In other words, whatever transpired there in the presence of Mahaprabhu should be taken by us as approved by Him, so we won't dare to interfere with that. |
La ciudad es también conocida por su rica y acontecida historia, habiendo sido capital del intento colonial neerlandés en Brasil por 24 años, entre 1630 y 1654. | The city is also known for its rich and eventful history, as it was the capital of the Dutch colonial attempt in Brazil between 1630 and 1654. |
La mayoría de los meteoritos lunares descubiertos pueden atribuirse a un solo meteorito/colisión en la superficie de la Luna acontecida hace decenas de miles de años. | Most of the lunar meteorites which have been discovered can be attributed to a single meteorite/lunar surface collision which occurred tens of thousands of years ago. |
En el 2012 volví a Tuva y me presenté en la competición de estos cantos acontecida durante el festival Dembeldei, donde obtuve el reconocimiento del jurado. | In 2012 I returned to Tuva and introduced myself in these songs competition that took place during the festival Dembeldei, where I obtained the recognition of the jury. |
