Esta preparación se sirve con arroz blanco y varios acompañamientos. | This preparation is served with white rice and various side dishes. |
Acompaña un delicioso buffet de acompañamientos y postres. | It accompanies a delicious buffet of accompaniments and desserts. |
Una lista completa de recetas Goya, incluyendo acompañamientos, arroz y frijoles. | A full list of Goya recipes including side dishes, rice and beans. |
Estos acompañamientos eran servidos aparte para poder aderezarlas a tu gusto. | These accompaniments were served separately to be prepared to your taste. |
Los accesorios de acompañamientos indispensables al reloj, completan admirablemente la exposición. | The accessories of indispensable accompaniments to the watch, complete the exhibition admirably. |
En 2014, se apoyaron proyectos interesantes, con acompañamientos extraordinarios. | In 2014 interesting projects were supported, with extraordinary additional benefits. |
Clinitaria: anotaciones para acompañamientos comunitarios en salud mental. | Clinitaria: annotations for communitarian supports in mental health. |
Los accesorios de acompañamientos indispensables al reloj, completan admirablemente la exposición. | The accessories of indispensable accompaniments to the watches, complete the exhibition admirably. |
Dos cubos más un menu de tres piezas y cuatro acompañamientos. | Two buckets plus a three-Piece meal and four sides. |
Añadir sin esfuerzo estilísticos acompañamientos a su música. | Effortlessly add stylistic accompaniments to your music. |
Para los acompañamientos había tofu y varios tipos de tsukemono. | For side dishes, there would be tofu and all kinds of tsukemono. |
Además de este acompañamiento de base, existen acompañamientos para otros instrumentos. | In addition to this basic accompaniment, there are parts for other instruments. |
Añada sin esfuerzo acompañamientos estilísticos a su música. | Effortlessly add stylistic accompaniments to your music. |
Se organizan acompañamientos y apoyos en el terreno. | Accompaniment and support is organized on the ground. |
Un grupo de personas prepararon acompañamientos para donar. | A number of people made sides to donate. |
Toca una línea de bajo de sintetizador y experimenta con acompañamientos. | Play a synth bassline and experiment with accompaniments. |
Tengo la ensalada y todos estos acompañamientos. | I've got a salad and all these sides. |
Prepara los acompañamientos adicionales mientras el pavo esté en el horno. | Cook any additional side dishes while the turkey is cooking. |
Usted puede hacer postres, acompañamientos, platos principales y hasta bebidas con arroz. | You can make desserts, side dishes, main dishes and even drinks using rice. |
Podemos solicitar permisos para hacer y organizar los acompañamientos de transportes especiales. | We can apply for permits to do and organize the accompaniments of exceptional transport. |
